Exemplos de uso de "рук" em russo com tradução para o espanhol

<>
Traduções: todos876 mano665 brazo139 outras traduções72
Наши проблемы - дело рук человеческих; Nuestros problemas son obra del hombre;
Японское недомогание - дело рук Америки Los padecimientos de Japón se hicieron en Estados Unidos
90 из них - дело твоих рук. De esas 100, 90 son creación propia.
Я не чувствую ни рук, ни ног. no siento los pies.
Он заявил, что взрыв является делом рук "сумасшедшего". Sostuvo que la explosión había sido provocada por un "individuo desequilibrado".
это все дело рук наших с вашими соотечественников. son introducidos al mercado por ciudadanos, para sus conciudadanos.
Они должны были распрощаться с кистями своих рук. Tenían que renunciar a sus muñecas.
Но это беспокойство и заламывание рук просто неубедительны. Pero esta zozobra y este lamento simplemente no resultan convincentes.
Такая "информация из первых рук" произвела серьезный эффект: Las repercusiones de esa inteligencia de los usuarios han sido profundas:
Это несколько дурных плевел, горсть отбившихся от рук солдат". Son unas pocas manzanas podridas, unos pocos soldados malvados.
У меня были друзья, которые погибли от рук террористов. Amigos míos han muerto en ataques terroristas.
Поздравления, а не заламывание рук, должны быть сегодня основной тенденцией. Las felicitaciones, y no los lamentos, deberían ser la orden del día.
Надо признать, что рост популизма в Европе не дело рук французов; Ciertamente los franceses no causaron el surgimiento del populismo en Europa;
Каждый год 49 медведей погибают от рук охотников только в Гудзонском заливе. Todos los años, tan sólo en la parte occidental de la bahía de Hudson se matan 49 osos al año.
Наконец, война в Ираке и ее экономические последствия не сойдут Бушу с рук. Finalmente, no se le puede dar pase libre a Bush sobre la guerra de Irak y sus consecuencias económicas.
А те красивые перистые облака на самом деле пожары, пожары от рук человека. Y esas hermosas nubes delicadas son en realidad incendios causados por el hombre.
До тех пор пока активность настолько проста, она довольно легко сходит с рук. Mientras el activismo sea así de simple, es muy fácil involucrarse.
Первый "священный союз" был делом рук австрийского принца Меттерниха после окончания наполеоновских войн. La primera "Santa Alianza" fue una creación del príncipe Metternich de Austria después de las guerras napoleónicas.
Мы - движущая сила жизни во вселенной, обладающая ловкостью рук и двумя сознаниями, способными познавать. Somos la fuerza generadora de vida del universo con destrezas manuales y dos mentes cognitivas.
Мы совершаем ужасающие преступления, и улыбаемся от предчувствия, что это сойдет нам с рук. Cometemos crímenes terribles y sonreímos por el placer de salirnos con la nuestra.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!