Verwendungsbeispiele von "системе" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Всеобщее недоверие к системе правосудия. Desconfianza universal del sistema de justica.
Что произойдет во всей медицинской системе? ¿Qué va a pasar en todo el sistema médico?
а географическая широта соответствует системе тимпана. Y la altitud corresponde al sistema de la placa.
О британской системе можно сказать очень многое. Hay mucho que decir (una vez más) en favor del sistema británico.
Мы не можем доверять этой несовершенной системе. Dependemos de un sistema incompleto.
Третье препятствие представлено тенденциями в международной системе. Una tercera limitación surge de las tendencias en el sistema internacional.
Часть проблемы заключается в системе образования Японии. Parte del problema radica en el sistema educacional del Japón.
Мы делаем так же в нашей солнечной системе. Hacemos eso en nuestro sistema solar.
В системе открытых списков необходимо применять 50% квоту. En los sistemas de listas abiertas, se debe adoptar un cupo del 50 por ciento.
Во-вторых, ликвидировать перераспределение, заложенное в самой системе. En segundo lugar, elimina la redistribución implícita en el sistema.
я пытался понять, как в системе появляется качество. Trataba de descubrir cómo el sistema produce calidad.
Приспосабливайтесь к существующей системе и попытайтесь стать студентом." Encaja en este otro sistema e intenta ser un estudiante".
В этой системе ничто не сможет избежать полного истолкования. En este sistema, nada escapa a una interpretación definitiva.
Я говорю о системе производства через работу на дому. ¿Con el sistema "Put Out"?
Свобода не принадлежит какой-либо конкретной нации или системе. La libertad no le pertenece a alguna nación o a algún sistema en particular.
В системе закрытых списков, список кандидатов должен быть скомбинирован: En los sistemas de listas cerradas, las listas de candidatos deben estar alternadas en forma de cremallera:
Но она применима, опять же, к каждой системе органов. Pero es aplicable, de nuevo, a todo el sistema de órganos.
многие из них имеют отношение к системе страха мозга. muchos de éstos se relacionan con el sistema del miedo del cerebro.
В мировой системе валютных курсов появился новый вид порядка. Surgió un nuevo orden en el sistema mundial de tipos de cambio.
Я нахожу таких 18 примеров в нашей солнечной системе. Encuentro 18 ejemplos de ello en nuestro sistema solar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!