Sentence examples of "словами" in Russian

<>
Другими словами, жизнь способствует беспорядку. En otras palabras, la vida promueve el desorden.
Другими словами - для бесконечного будущего. Es decir, hacia el futuro indefinido.
Словами нельзя выразить мою радость. Las palabras no pueden expresar mi alegría.
Другими словами, Наиф будет помазанным наследником престола. es decir, es quien será ungido como príncipe heredero.
Мою радость не описать словами. Las palabras no pueden expresar mi alegría.
иными словами, люди, которые были ранними последователями. es decir, los primeros usuarios.
Другими словами, это не монтаж. En otras palabras, no es un truco de cámara.
Другими словами, люди взглянули на них и увидели разницу. Es decir, que cuando los observaron, vieron las diferencias.
Я не очень хорошо выражаюсь словами. No me expreso bien con palabras.
Другими словами, если бы вы хотели осмотреть Андхру-Прадеш, Es decir, si está [confuso].
Другими словами, вода - это источник жизни. En otras palabras, el agua es el alma.
Одним из ее недостатков является неэстетичность - иными словами, модель слишком сложна. Una falta obvia es estética, es decir, es demasiado complejo.
Глубину Вашего заблуждения невозможно выразить словами. Las palabras no pueden describir hasta qué punto estás equivocado.
Иными словами, в вирусе есть нечто, что позволяет ему размножаться быстрее конкурентов. Quiero decir, tiene algo que suele hacer que se replique mejor que la competencia.
Борьба со словами и ложными обещаниями Palabras combativas y promesas falsas
Иными словами, если мы уделяем внимание кому-то, то мы автоматически сопереживаем им, сочувствуем. Es decir, si prestamos atención a la otra persona, automáticamente nos identificamos, automáticamente sentimos como él.
Я хотел бы закончить следующими словами. Tan sólo quiero concluir con las palabras siguientes.
Другими словами, без зеркал, лазеров, призм, без всего этого, лишь маленький прибор, и он соорудил его. Es decir, nada de espejos, nada de lásers ni prismas, ni tonterías así, solo un pequeño dispositivo que construyó.
Другими словами, я определяю, что хочу. En otras palabras, yo defino lo que quiero.
Я рад озвучить новость, что наше трёхмиллиардное семя, иными словами тритысячимиллионное семя, уже заложено в хранилище. Me complace anunciar que ya hemos almacenado nuestra semilla tres mil millonésima, es decir, la semilla número tres mil millones.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.