Exemples d’usage de "спида" en russe avec traduction en espagnol

<>
Traductions: tous236 sida229 autres traductions7
В Свазиленде проживает 245 000 сирот СПИДа. En Suazilandia hay 245.000 huérfanos del SIDA.
Миллионы людей умирают от ВИЧ и СПИДа. varios millones de personas muriendo de SIDA y VIH.
Смертность от СПИДа сегодня - результат поздней диагностики Muertes por sida hoy son causa de detección tardía
Они умерли от СПИДа в прошлом году. Murieron de SIDA el año pasado.
Больший экспорт приводит к большему распространению СПИДа. Más exportaciones resulta en mas SIDA.
Ботсвана - место с большим распространением СПИДа, Египет - напротив. Botswana es un lugar con muchos casos de SIDA, Egipto es un lugar sin muchos casos de SIDA.
"Это могилы тех, кто недавно умер от СПИДа". "Estas son las muertes recientes de SIDA en nuestra comunidad".
Бушует эпидемия СПИДА - самая сильная среди стран Карибского бассейна. La epidemia de SIDA, la peor del Caribe, se desarrollaba sin control alguno.
Требуется полномасштабный ответ на угрозу СПИДа, туберкулеза и малярии. Es necesaria una respuesta integral al SIDA, la TBC y la malaria.
Во многих странах мира эпидемия СПИДа угрожает всем сферам развития. Para decenas de países de todo el mundo, la epidemia de SIDA amenaza cada uno de los aspectos del desarrollo.
Если ваш друг умер от СПИДа, вы можете ненавидеть ВИЧ. Si un amigo tuyo hubiera muerto de sida, odiarías el VIH.
Анти-ретровирусные лекарственные препараты могут спасти миллионы жизней от СПИДа. Las medicinas antirretrovirales pueden ayudar a salvar la vida de millones de personas que, de lo contrario, morirán a causa del SIDA.
только в 2006 году от СПИДа умерло почти три миллиона человек. casi tres millones murieron de SIDA solamente en 2006.
У другой половины - один родитель, так как второй умер от СПИДа. La otra mitad tiene un padre porque el otro padre ha muerto de SIDA.
Но все же многие погибли в сражениях или умерли от СПИДа. Pero la mayoría murieron en combate o de SIDA.
Это больше, чем от ВИЧ, СПИДа, малярии и туберкулеза вместе взятых. Esto es peor que el sida, la malaria y la tuberculosis juntas.
Это означает, что в местах распространения СПИДа цена секса очень высока. Esto significa que en un lugar con mucho SIDA existe un importante costo de tener sexo.
Но продолжительность жизни в Африке, даже без СПИДа, очень-очень маленькая. Pero la esperanza de vida en África, incluso sin el SIDA, es muy, muy baja:
Обеспокоенные распространением СПИДа, активисты по всему миру требуют сделать хоть что-то. Impulsados por la preocupación sobre el SIDA, activistas de todo el mundo exigieron que se hiciera algo.
И если ВИЧ-инфицированные получают медицинскую поддержку, они не умирают от СПИДА. Y si la gente infectada tiene tratamiento, no muere de SIDA.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !