Exemples d’usage de "страной" en russe avec traduction en espagnol

<>
Партия просто теряет контроль над страной. el Partido sencillamente está perdiendo el control del país.
Польша является важной страной внутри Союза. Polonia es un país importante dentro de la Unión.
Нашей третьей страной мы объявили Австралию. El tercer país que anunciamos fue Australia.
Ливия также является слабой, разделенной страной. Libia también es un país débil y dividido.
Йемен тотчас станет самой густонаселенной страной блока. el Yemen pasaría a ser al instante el país más poblado de ese bloque.
Как, черт, они могут быть развивающейся страной? ¿Cómo diablos puede ser un país en desarrollo?
Надо признать, что Китай остается бедной страной. Ciertamente China sigue siendo un país pobre.
Франция все еще остается главной европейской страной: Francia sigue siendo un importante país europeo:
в результате, режим не в состоянии управлять страной. Como resultado, el régimen no logra gobernar al país.
Испания была страной, не имевшей уже никакого значения. España era un país que ya no importaba.
Никто не думает пока, что Чад является такой страной. Nadie cree que Chad sea ese país.
Нам не нужно было говорить со всей страной одновременно. No necesitábamos hablar a todo el país al mismo tiempo.
Боливия по всем определениям является не типичной латиноамериканской страной. Por donde se lo mire, Bolivia no es un típico país latinoamericano.
Китай уже сыт по горло желанием "быть одной страной". China ya ha tenido más que suficiente del "un país".
обладание ядерным оружием способствует приобретению страной глобального статуса крупной державы. la posesión de armas nucleares contribuye a la condición mundial de un país como gran potencia.
У них есть Самсунг, как они могут быть развивающейся страной? Tienen a Samsung, ¿cómo pueden ser país en desarrollo?
Индия является единственной страной, которая входит во все четыре объединения. India es el único país que pertenece a los cuatro.
Даже Германия является маленькой страной при ведении переговоров с Газпромом. Incluso Alemania es un país pequeño a la hora de negociar por su cuenta con Gazprom.
Оба потерпели неудачу, потому что иранские президенты не управляют страной. Los dos fracasaron, porque los presidentes del Irán no dirigen el país.
Иными словами, она будет единственной молодой страной в стареющем мире. En otras palabras, será el único país joven en un mundo que envejece.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !