Exemples d’usage de "сына" en russe avec traduction en espagnol

<>
Traductions: tous336 hijo330 autres traductions6
Кажется, у него два сына. Creo que tiene dos hijos.
Я всегда хотел иметь сына. Siempre he deseado tener un hijo.
Он научил своего сына плавать. Enseñó a su hijo a nadar.
"Я послал тебе своего единственного сына". "Te he enviado mi único hijo".
Саима не собирается рожать тебе сына". Saima no va a darte un hijo".
На этом фотоаппарате - первые фотографии моего сына. En esta cámara está el nacimiento de mi hijo.
Я посадил своего двухлетнего сына на горку; Puse a mi hijo de 2 años en el tobogán;
Я хочу узнать правду о смерти сына. Quiero descubrir la verdad sobre la muerte de mi hijo.
У них два сына и одна дочь. Tienen dos hijos y una hija.
"Один из этих мужчин - отец моего сына. "Uno de estos hombres es el padre de mi hijo.
Слева от вас - изображение моего сына с бровями. A su izquierda están viendo la imagen de mi hijo con sus pestañas.
Махмуд схватил сына, я схватил кого-то еще. Mahmoud cogió a su hijo, y yo a otra persona.
Я знаю, что она тяжело переживала потерю сына. Sé que ella realmente llora por su hijo.
На этом видео снова отслеживаются перемещения моего сына. En este video, de nuevo, se hace una seguimiento de mi hijo.
Он женился, и у него родились два сына. Se casó y tuvo dos hijos.
Этот отец выложил фотографию своего пропавшего сына в интернет. Un padre publicó la foto de su hijo en Internet.
Любовь вашего сына может коренным образом изменить его поступки. El amor de su hijo puede transformar completamente cualquier cosa que hace.
Моего сына всегда укачивает, когда он едет в автобусе. Mi hijo siempre se marea cuando viaja en autobús.
Эта разница оказалась разницей между успехом отца и провалом сына. Y esa brecha demostró ser la diferencia entre el éxito del padre y el fracaso del hijo.
Например, я отвел своего двухлетнего сына на детскую площадку в "Дубае". Por ejemplo, llevé a mi hijo de 2 años al patio de recreo de Dubai Mall.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !