Usage examples of "фунту" in Russian with translation to Spanish

<>
Translations: all83 libra83
одна найра равнялась одному британскому фунту. un naira equivalía a una libra británica.
Тогда один нигерийский фунт равнялся одному британскому фунту. En aquel entonces, una libra nigeriana equivalía a una libra británica.
Но, к этому моменту, фунту стерлингов уже был нанесен непоправимый ущерб. Pero la libra ya había sufrido un daño irreparable.
Они привязывали местную валюту к британскому фунту, не оставляя местным властям свободы действий в монетарной политике. Vinculaba la divisa local con la libra esterlina y no concedía poder discrecional a las autoridades locales en materia de política monetaria.
Доллар не мог бросить вызов роли фунту стерлингов в качестве всемирной валюты, не добившись такой же репутации. El dólar no podía disputarle a la libra esterlina el papel de moneda del mundo sin equiparar su reputación.
Идея, стоящая за новой договоренностью, состояла в том, что независимая и гибкая валютная политика послужит национальным интересам лучше, чем фиксированный обменный курс, который привязывал найру к фунту. La concepción en la que se basaba la nueva disposición era la de que una política monetaria independiente y flexible redundaría en beneficio de la nación más que un tipo de cambio fijo que vinculara el naira con la libra.
британский фунт и американский доллар. la libra británica y el dólar estadounidense.
Штраф за плевок - пять фунтов. La multa por escupir es de 5 libras.
Вес элементов - 50, 30, 10 фунтов. Uno pesa 50 libras, 30 libras y 10 libras.
Тогда один нигерийский фунт равнялся одному британскому фунту. En aquel entonces, una libra nigeriana equivalía a una libra británica.
До независимости законным платежным средством Нигерии был британский фунт. Antes de la independencia, la moneda de curso legal de Nigeria era la libra británica.
Джордж Сорос может ставить на увеличение спроса на британский фунт. George Soros puede apostar a un movimiento especulativo contra la libra inglesa.
Дабы подсластить горькую пилюлю, Японии предложили 5 миллионов фунтов стерлингов. Para endulzar el arreglo, le ofrecieron 5 millones de libras esterlinas a Japón.
Финансирование, необходимое для решения этой проблемы, будет равно триллионам фунтов. Para corregir esto se necesitarían miles de millones de libras esterlinas.
Но введение найры быстро положило конец паритету с британским фунтом. Pero la introducción del naira no tardó en poner fin a la paridad con la libra británica.
Примерно 3.3 миллиарда из 620 миллиардов фунтов стерлингов в год. Es de unos 3.300 millones de libras al año de esos 620 mil millones.
С учреждением Центрального Банка Нигерии в 1959 году был введен нигерийский фунт. Con la creación del Banco Central de Nigeria en 1959, se introdujo la libra nigeriana.
Сохранение фунта не означает создания препятствий Евро или надежды на его провал. El mantenimiento de la libra no significa que nos opongamos al euro o esperemos que fracase.
за 105 000 фунтов - сумму в девять раз, превышающую предыдущий мировой рекорд .por 105.000 libras, un récord mundial nueve veces mayor al anterior.
"Ты не сможешь справиться с миллионом фунтов университетских денег, сидя в Дели". "No hay manera de que manejes un millón de libras de la Universidad sentado en Delhi".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!