Exemplos de uso de "холодные" em russo

<>
Traduções: todos501 frío500 outras traduções1
Какие холодные напитки у Вас есть? ¿Qué bebidas frías tiene?
Зеленые области как бы более холодные, где они не включены. Las zonas verdes son más bien frías, no se encienden.
Тоесть самые холодные сезоны роста будущего, будут горячее, чем самые горячие сезоны прошлого. Las estaciones cada vez más frías en el futuro, las más calurosas en el pasado.
Скорее холодные разумы Кремля будут просто использовать каждый кризис как возможность усилить свою разрушительную власть и влияние. Parece más probable que las mentes frías del Kremlin simplemente explotarán cada crisis como una oportunidad para aumentar su poder destructivo y su influencia.
Кроме того, сегодняшние "теплые политические отношения, холодные экономические отношения", являются обратной стороной "холодных политических отношений и теплых экономических отношений", проводимых Коидзуми. Además, la orientación actual de "política cálida, economía fría" es la inversa de la pauta de "política fría, economía cálida" de la época de Koizumi.
Те, кто остался в живых, клали свои головы на холодные животы недавно умерших, для того чтобы облегчить свои страдания от жары. Los que quedaban vivos recargaban la cabeza en los estómagos fríos de los que acababan de morir para mitigar un poco el calor.
Одна привычка была лежать на полу кухни в доме моего детства, сосать палец левой руки, а правой рукой держать мамины холодные пальцы ног. Uno de ellos era que me tiraba en el piso de la cocina de la casa, y me succionaba el pulgar de mi mano izquierda y agarraba los frios dedos de los pies de mi mamá con la derecha.
Короче говоря, ответ в том, что в будущем, во многих странах, самые холодные сезоны роста будут теплее чем когда-либо за всю историю выращивания этих культур. En resumen, la respuesta es que en el futuro, en muchos países, las estaciones más frías del año cada vez serán más calurosas de manera que los cultivos no han experimentado jamás en el pasado.
"Холодная война" дала ответ всем. La victoria de la Guerra Fría ofreció la respuesta a cada uno de ellos.
Вода в озере очень холодная. El agua del lago está muy fría.
Холодная война закончилась поколение назад; La Guerra Fría terminó hace una generación;
Каждый день погода становится холоднее. Cada día el tiempo viene más frío.
Слишком холодно, чтобы включить вентилятор. Hace frío para prender el ventilador.
Вчера утром было очень холодно. Hacía mucho frío ayer por la mañana.
Вверху, на севере, очень холодно. En el norte, muy frío.
Это не холодное, а горячее. Esto no está frío, está caliente.
Конец Холодной Войны все изменил. El fin de la guerra fría lo cambió todo.
Кто хочет холодной войны II? ¿Quién quiere una segunda Guerra Fría?
Затем наступил конец Холодной Войны. Después llegó el final de la Guerra Fría.
Сексуально непривлекательные для нас холодны. Las personas que no son atractivas nos dejan fríos.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.