Exemplos de uso de "хорошей" em russo com tradução para o espanhol

<>
которая может показаться хорошей идеей. lo cual suena como algo bueno.
Все эти старания быть хорошей, и никакой награды. Tanto portarme bien y sin recibir crédito por ello.
Вчера погода была очень хорошей. Ayer, el tiempo fue muy agradable.
Что, безусловно, является хорошей новостью. Es muy buena noticia.
Таким образом, проблема - не с американскими школьниками, а с объединенными в профсоюзы учителями, которые, в дополнение к хорошей организации, служат еще и крупными донорами политических кампаний. así que el problema no son los estudiantes estadounidenses, sino sus maestros sindicalizados, quienes, además de estar bien organizados, son contribuyentes importantes a las campañas políticas.
Она в хорошей физической форме. Ella está en buenas condiciones físicas.
В гражданском мире денежно-стимулирующая система не является определением хорошей работы организации, как это подразумевается стандартными экономическими моделями, но хорошая работа организации зависит от того, насколько рабочие идентифицируют себя с организацией и с их работой в ней. En el mundo civil, también, el factor determinante más importante de si una organización funciona bien no es el sistema de incentivo monetario, como implicarían los modelos económicos estándar, sino si sus trabajadores se identifican con la organización y con su trabajo allí adentro.
Является ли такая амнистия хорошей идеей? ¿Es una buena idea esa amnistía?
В то время как индивидуальные инвесторы не имеют возможности вкладывать средства в лоббирование более хорошей защиты инвесторов, остается надеяться только на то, что таким образом поступят инвестиционные организации - то есть открытые фонды, банки, страховые компании и т.д. Si bien no cabe esperar que los inversionistas individuales inviertan en actividades de presión para lograr una mayor protección al inversionista, se podría esperar que los inversionistas institucionales (es decir, fondos mutuos, bancos, compañías de seguros y otros) lo hagan.
потому что там нет достаточно хорошей инфраструктуры. No tienen una buena infraestructura.
Секрет хорошей прозы заключается в ритме языка. El secreto de la buena prosa se encuentra en el ritmo del idioma.
Для Гонконга единственной хорошей системой является демократия. Para Hong Kong, el único buen sistema es la democracia.
И это, я думаю, будет хорошей новостью. Y creo que esa puede ser una noticia muy buena.
Хорошей новостью является то, что этот фокус смещается. La buena noticia es que ese foco de atención está cambiando.
Три истории, по моему мнению, послужат хорошей иллюстрацией. Hay tres historias que me parecen bastante buenos ejemplos.
Обладание хорошей международной репутацией не всегда является преимуществом. Contar con buenas credenciales internacionales no siempre resulta una ventaja.
Можно вообразить ход хорошей истории, но её нельзя предсказать. Si son buenas, son inevitables, pero son impredecibles.
Исполнение хорошей музыки в Северной Корее может иметь положительный эффект. Interpretar buena música en Corea del Norte puede tener un efecto positivo.
"При хорошей системе даже плохие люди не могут творить зло. "Con un buen sistema, incluso los hombres malos no pueden obrar mal;
В супермаркете на углу продают фрукты по очень хорошей цене. En el supermercado de la esquina se vende la fruta a un precio muy bueno.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!