Exemplos de uso de "хорошей" em russo

<>
Что, безусловно, является хорошей новостью. Es muy buena noticia.
Все эти старания быть хорошей, и никакой награды. Tanto portarme bien y sin recibir crédito por ello.
Вчера погода была очень хорошей. Ayer, el tiempo fue muy agradable.
Она в хорошей физической форме. Ella está en buenas condiciones físicas.
Таким образом, проблема - не с американскими школьниками, а с объединенными в профсоюзы учителями, которые, в дополнение к хорошей организации, служат еще и крупными донорами политических кампаний. así que el problema no son los estudiantes estadounidenses, sino sus maestros sindicalizados, quienes, además de estar bien organizados, son contribuyentes importantes a las campañas políticas.
которая может показаться хорошей идеей. lo cual suena como algo bueno.
В гражданском мире денежно-стимулирующая система не является определением хорошей работы организации, как это подразумевается стандартными экономическими моделями, но хорошая работа организации зависит от того, насколько рабочие идентифицируют себя с организацией и с их работой в ней. En el mundo civil, también, el factor determinante más importante de si una organización funciona bien no es el sistema de incentivo monetario, como implicarían los modelos económicos estándar, sino si sus trabajadores se identifican con la organización y con su trabajo allí adentro.
Является ли такая амнистия хорошей идеей? ¿Es una buena idea esa amnistía?
В то время как индивидуальные инвесторы не имеют возможности вкладывать средства в лоббирование более хорошей защиты инвесторов, остается надеяться только на то, что таким образом поступят инвестиционные организации - то есть открытые фонды, банки, страховые компании и т.д. Si bien no cabe esperar que los inversionistas individuales inviertan en actividades de presión para lograr una mayor protección al inversionista, se podría esperar que los inversionistas institucionales (es decir, fondos mutuos, bancos, compañías de seguros y otros) lo hagan.
Для Гонконга единственной хорошей системой является демократия. Para Hong Kong, el único buen sistema es la democracia.
Секрет хорошей прозы заключается в ритме языка. El secreto de la buena prosa se encuentra en el ritmo del idioma.
потому что там нет достаточно хорошей инфраструктуры. No tienen una buena infraestructura.
И это, я думаю, будет хорошей новостью. Y creo que esa puede ser una noticia muy buena.
Обладание хорошей международной репутацией не всегда является преимуществом. Contar con buenas credenciales internacionales no siempre resulta una ventaja.
Три истории, по моему мнению, послужат хорошей иллюстрацией. Hay tres historias que me parecen bastante buenos ejemplos.
Хорошей новостью является то, что этот фокус смещается. La buena noticia es que ese foco de atención está cambiando.
Можно вообразить ход хорошей истории, но её нельзя предсказать. Si son buenas, son inevitables, pero son impredecibles.
В супермаркете на углу продают фрукты по очень хорошей цене. En el supermercado de la esquina se vende la fruta a un precio muy bueno.
Исполнение хорошей музыки в Северной Корее может иметь положительный эффект. Interpretar buena música en Corea del Norte puede tener un efecto positivo.
"При хорошей системе даже плохие люди не могут творить зло. "Con un buen sistema, incluso los hombres malos no pueden obrar mal;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.