Exemples d’usage de "часа" en russe avec traduction en espagnol

<>
Я спал всего два часа. Sólo dormí por dos horas.
24 часа записи, масса проводов. 24 horas registrando, un montón de cables.
В сутках двадцать четыре часа. Un día tiene veinticuatro horas.
Она ждала его два часа. Ella lo esperó por dos horas.
То есть, мы разговаривали около часа. Es decir, estuvimos allí una hora hablando.
У нас есть только три часа. Solo tenemos tres horas.
Я закончу это в течение часа. Lo terminaré en una hora.
Преподаватель говорил два часа без остановки. El profesor habló sin parar por dos horas.
Я искал книгу в течение часа. Busqué el libro por una hora.
Весь процесс цементирования занимает 24 часа. Todo el proceso de cementación dura algo así como 24 horas.
Сам "суд" продолжался менее одного часа. El propio "juicio" duró menos de una hora.
Ты действительно хочешь ждать два часа? ¿De verdad quieres esperar dos horas?
Я ждал её в течение часа. La esperé por una hora.
Четыре часа тишины в офисе необычайно ценны. Darles 4 horas de calma en la oficina va a ser algo muy valioso.
Он сможет сделать это за три часа. Él lo podrá hacer en tres horas.
Они называют эти 24 часа "неприкосновенным временем". Un "refugio de 24 horas en el tiempo", lo llaman.
Наш мир освещен 24 часа в сутки. Nuestro mundo está iluminado 24 horas al día.
Мы смотрим на эти первые три часа. Lo que estamos viendo son las tres primeras horas.
И через 72 часа они запустили "Ушахиди". Y en 72 horas lanzaron Ushahidi.
И так нужно делать каждые 2-4 часа. Y debes repetirlo cada dos o cuatro horas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !