Exemplos de uso de "червячное колесо" em russo

<>
Это работает так же, как колесо. Funciona igual que la rueda.
Это колесо от самолёта. Esta rueda proviene de un avión.
Вы поворачиваете регуляторы и колесо начинает вращаться. Uno gira el dial y la rueda comienza a girar.
Если я поверну это колесо, вы увидите что цифры меняются от отрицательных до положительных. Si giro esta rueda, pueden ver ese número ahí yendo a negativo y positivo.
Я также разрабатывал кое-что под название Копенгагенское Колесо, что на практике просто очень красивый электровелосипед, в лаборатории SENSEable City Lab Массачусетского Технологического Университета. También estaba creando algo llamado la Copenhagen Wheel, una bicicleta eléctrica, preciosa, desarrollada en el MIT, en el laboratorio SENSEable City Lab.
Мы спускаемся с холма в гористой местности, и переднее колесо Алекса застревает в одной из расселин. Vamos cuesta abajo en un terreno pedregoso, y la rueda delantera de Alex queda atrapada en una de estas grietas.
Потому что, если мы способны отобрать лучшие из лучших из огромного потока, то это колесо будет вращаться. Porque si podemos hacer surgir lo mejor de un grupo mucho más grande, esta rueda gira.
Колесо вращается. La rueda está girando.
И если вам удастся этим привести колесо в движение, будьте настороже. Y si pueden hacer girar esa rueda, cuidado.
мы приходим с природными врагами, чтобы повернуть колесо вспять и вернуть естественный баланс на земельный участок, сократив использование химикатов. Allí vamos con los enemigos naturales a fin de invertir un poco la espiral y lograr un equilibrio más natural con la reducción de productos químicos en la parcela agrícola.
Образно выражаясь, мы еще раз изобретаем колесо. Literalmente estamos reinventando la rueda.
Видите, это колесо направляется вот сюда? Y, ¿ven la dirección del manubrio acá?
Посмотрите на красоту, созданную людьми пустыни, которые собирают дождевую воду, а так-же создают что-то беря колесо от реактивного самолёта и используя его в верблюжьей телеге. Así que, observen la belleza de la sociedad del desierto que puede aprovechar el agua de lluvia, y también crear algo con una rueda de avión, y utilizarla en un carro de camellos.
Потом он увидел большое колесо на горизонте. Y vio una gran rueda en el aire.
В действительности, это лучше, чем колесо, потому что когда вы попытаетесь прокатиться на велосипеде по пляжу, вы отметите, что это очень тяжело. De hecho, ésto es aún mejor que la rueda, porque cuando intentas manejar con tu bicicleta por la playa, te darás cuenta de que es muy difícil hacerlo.
У меня спустило колесо. Se me ponchó una llanta.
Для того, чтобы поменять колесо, требуется больше навыка, чем силы. Para cambiar una rueda hace falta más maña que fuerza.
Том открыл багажник, чтобы взять запасное колесо. Tom abrió el maletero para coger la rueda de repuesto.
Не может быть, что поменять колесо так трудно. No puede ser tan difícil cambiar una rueda.
У моего велосипеда спустило колесо. Mi bicicleta tiene una rueda pinchada.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.