Beispiele für die Verwendung von "экономической" im Russischen

<>
Великая депрессия в экономической истории La Gran Depresión en el recuerdo económico
Дело было в экономической выгоде. sino a un hecho económico.
Пришло время арабской экономической революции Y ahora a por una revolución económica árabe
Это вопрос запрограммированной экономической необходимости. Es cuestión de necesidad económica pragmática.
"Мягкая сила" начинается с экономической мощи. El poder blando comienza con el poder económico.
Использование экономической идеологии и злоупотребление ею Los usos y abusos de la ideología económica
наблюдению и консультациям по экономической политике. vigilancia y asesoría sobre políticas económicas.
С экономической точки зрения все очевидно: La teoría económica está clara:
Идти навстречу экономической и политической свободе. A caminar hacia la libertad económica y política.
Ключевые вопросы касаются экономической составляющей нашего ответа. Las interrogantes cruciales tienen relación con el aspecto económico de nuestra respuesta.
Она затрагивает все основные сферы экономической политики: Todos los campos principales de la política económica están incluidos:
Бедность также представляет угрозу для экономической стабильности. La pobreza también amenaza la estabilidad económica.
Протекционизм обычно процветает во времена экономической опасности. Normalmente, el proteccionismo prospera en tiempos de peligro económico.
Расширение международного сотрудничества существует в экономической сфере. Existe una mayor cooperación internacional en el ámbito económico.
Вот это и называется экономической "невидимостью" природы. Esa es la invisibilidad económica de la naturaleza.
Как отреагирует ЕЦБ на улучшение экономической ситуации? ¿Cómo reaccionará el BCE a las mejores noticias económicas?
"Международная конкурентоспособность" стала мантрой экономической политики Германии. "La competitividad internacional" se convirtió en el mantra de la política económica alemana.
это обязательная составляющая социальной и экономической справедливости. es un imperativo de justicia social y económica.
Сегодня в Китае идет обсуждение "новой экономической модели". Hoy China debate un "nuevo modelo económico".
Прочие предложения по экономической либерализации зашли в тупик. Otras propuestas para la liberalización económica siguieron empantanadas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.