Ejemplos de uso de "энергия" en ruso con traducción al español

<>
Эта энергия [сопровождает] ядерный синтез. Y esa energía es la que genera la fusión.
Вся энергия поступает от солнца. Toda la energía viene del sol.
И конечно, энергия нам необходима. Y, como digo, la energía era necesaria.
Энергия - это всегда проблема морали. La energía es siempre una cuestión moral.
Подобная предпринимательская энергия появляется отовсюду. Esta energía emprendedora está surgiendo de muchos lados.
Это энергия, любовь и радость. Fue energía, amor y alegría.
Атомная энергия дорога и опасна. La energía atómica es costosa y peligrosa.
Солнечная энергия - это новый источник энергии. La energía solar es una nueva fuente de energía.
Уголь, как и солнечная энергия, широкодоступен. El carbón, como la energía solar, es sobreabundante.
какова энергия, проходящая сквозь каждую ветвь, ¿cuánta energía pasa por cada rama?
Так вот, при чём тут энергия? Ahora, ¿eso qué tiene que ver con la energía?
из компании под названием "Позитивная энергия". Esto es de una compañía llamada Energía Positiva.
Уголь и ядерная энергия - давайте сравним отходы. Así que comparemos los desechos del carbón y de la energía nuclear.
Но мне нужен метаболизм, значит, нужна энергия. Pero necesito un metabolismo, necesito energía.
Самолеты на солнечной энергия сегодня - не новость. Bueno, los aviones a energía solar no son nuevos.
Ядерная энергия появляется по очень простой причине. La energía nuclear sucede por una simple razón.
их энергия и сплоченность положили конец коммунистическому режиму. su energía y cohesión pusieron fin al gobierno comunista.
Энергия и технология - не одно и то же. La energía y la tecnología no son la misma cosa.
Электроны исчезают в никуда, и остаётся только энергия. Los electrones desaparecen en algo borroso donde sólo hay energía.
А реально ли ядерная энергия конкурирует с углем? Y la energía nuclear, ¿realmente compite con el carbón?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.