Exemplos de uso de "японской" em russo com tradução para o espanhol

<>
Что ты думаешь о японской экономике? ¿Qué opinas de la economía japonesa?
После подъема цен на нефть в 1974 и 1980 годах, восстановление японской экономики произошло благодаря росту, вызываемому экспортом. Después de las alzas en los precios del petróleo de 1974 y 1980, la economía nipona se recuperó a través del crecimiento basado en las exportaciones.
Какого ты мнения о японской кухне? ¿Qué opinas de la comida japonesa?
В этот день Токио продал иену за доллары в большом масштабе, чтобы снизить стоимость японской валюты, которая установила новый рекорд силы с 1945 года. Aquel día, Tokio vendió masivamente yenes por dólares para bajar el valor de la divisa nipona, que acababa de alcanzar un nuevo récord desde 1945 en comparación con la moneda estadounidense.
Ты скоро привыкнешь к японской кухне. Pronto te acostumbrarás a la comida japonesa.
Иностранцам трудно привыкнуть к японской пище. Es difícil para los extranjeros acostumbrarse a la comida japonesa.
Изнутри - восстановка японской чайной комнаты 16 века. En el interior es una recreación de una casa de té Japonesa del siglo 16.
В японской порнографии фигурируют школьницы, часто связанные. La pornografía japonesa muestra a colegialas, muchas veces atadas.
Слабость японской экономики со временем скажется на стоимости йены. Con el tiempo, la debilidad sostenida de la economía japonesa golpeará al yen.
"Новая эпоха Эдо нуждается в сильной японской армии", - допускает Инозе. "La Nueva Era Edo necesita un ejército japonés fuerte", admite Inose.
Основатель японской приматологии Кинджи Иманиши мог бы подтвердить мои слова. El fundador de la primatología japonesa, Kinji Imanishi, podría dar fe de eso.
больше половины японской торговли с развитыми странами приходится на Соединенные Штаты. más de la mitad del comercio japonés con países industrializados se realiza con EEUU.
Рябь, вызванная событиями ближайших месяцев в японской политике, разойдется далеко за пределы страны. Lo que ocurra en la política japonesa durante los próximos meses tendrá repercusiones allende la costas del país.
До Второй Мировой войны Япония внедряла видение бо?льшей японской сферы взаимного процветания. Si se acuerdan antes de la Segunda Guerra Mundial, Japón tenía una visión en favor de una esfera más amplia de coprosperidad japonesa.
Сейчас общество все больше разочаровывается в ДПЯ, от которой ожидают толчка для японской политики. Hoy la gente está cada vez más desencantada con el PDJ, de la que esperaba un nuevo comienzo para la política japonesa.
Kuomintang (Гоминьдан - китайское националистическое движение) был явно вдохновлен Японией и подпитывался постоянными проявлениями японской агрессии. Japón, de manera explícita, fue la fuente de inspiración para el Kuomintang (el Movimiento Nacionalista Chino), movimiento que fue impulsado por las repetidas agresiones japonesas.
В Японии сексуальные домогательства в отношении женщин иногда прощались (японскими мужчинами) иностранцам, как часть японской культуры. En Japón, los hombres japoneses muchas veces excusan el acoso sexual de las mujeres ante los extranjeros como parte de la cultura japonesa.
Судя по японской прессе, так же как по результатам опроса общественного мнения ДПЯ, разочарование уже началось. A juzgar por la prensa japonesa, así como la fuerte caída del PDJ en las encuestas, la desilusión ya se ha asentado.
Эти связи ставят вопрос о реальной цели японской полиции, бюрократического бегемота, в их расследовании дела сумо. Estos vínculos plantean dudas sobre el objetivo real de la policía japonesa, un mastodonte burocrático, en su investigación del mundo del sumo.
и к нам обращались за блюдами японской кухни, на которых мы на самом деле не специализировались. Como sea, recibíamos pedidos de comida japonesa, pero no nos dedicábamos a eso.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!