Usage examples of "Вильям" in Russian with translation to French

<>
Как написал Вильям Кристол, ведущий консервативный комментатор США, поддерживающий линию Шарона: Comme l'a écrit William Kristol, partisan de Sharon et commentateur américain conservateur en vue:
Нобелевский лауреат Вильям Викрей без устали доказывал преимущества частных платных дорог. Le prix Nobel d'économie William Vickrey n'a cessé de plaider en faveur des autoroutes payantes financées par le privé.
Режиссёром этой постановки был южноафриканский художник и театральный режиссёр Вильям Кентридж. Cette production était mise en scène par un artiste et metteur en scène de théâtre sud-africain, William Kentridge.
А известный социолог, Вильям Юлиус Вильсон, как раз писал книгу, для которой нужно было опрашивать людей по всему Чикаго. Et le célèbre sociologue William Julius Wilson était en train d'écrire un livre qui impliquait d'enquêter sur des gens dans tout Chicago.
Однажды я натолкнулся на замечательную цитату британского драматурга Вильяма Арчера: Et je suis finalement tombé sur cette citation fantastique d'un dramaturge britannique, William Archer:
В опубликованной недавно цитируемой повсюду книге Вильяма Истерли - бывшего экономиста Всемирного Банка и эксперта по оказанию финансовой помощи и развитию - приводится огромное количество шокирующих историй о том, как местные элиты транжирят иностранную финансовую помощь. L'ouvrage récent, et abondamment cité, de William Easterly, ancien économiste de la Banque mondiale et expert en aide internationale et en développement, présente une montagne d'anecdotes choquantes à propos des élites locales dilapidant l'aide internationale.
Но в мире, в котором, как сказал ирландский поэт Вильям Итс, "худшие полны энтузиазма, а лучшим не хватает уверенности в себе", стоит попытаться это сделать. Mais dans un monde où, comme le disait Yeats, "les pires sont pleins d'intensité passionnée et les meilleurs manquent de toute conviction," cela vaut la peine d'essayer.
Вдохновленное руководство является ключевым в любом процессе строительства нации, и африканцы должны брать пример с таких людей как Боливар, Мартин Лютер Кинг, Джордж Падмор, Вильям Дюбуа, Кваме Нкрума и Шейх Анта Диоп для того, чтобы создать движение сопротивления против самых коррумпированных и некомпетентных лидеров (действительно, сложнейшая задача). Le rôle mobilisateur des gouvernants est indispensable à tout processus de construction d'une nation, et les Africains devraient se tourner vers des personnages emblématiques comme Bolivar, Martin Luther King Jr., Georges Padmore, W.E.B. Dubois, Kwame Nkrumah et Cheikh Anta Diop pour opposer un mouvement de résistance à leurs dirigeants pour la plupart corrompus et incompétents (une véritable tâche herculéenne).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!