Beispiele für die Verwendung von "Слово" im Russischen

<>
Это слово имеет двойной смысл. Ce mot a un double sens.
Я верю тебе на слово. Je te crois sur parole.
Арабское слово "Ислам" означает подчинение. Le mot Arabe "Islam" signifie soumission.
Слово - серебро, а молчание - золото. La parole est d'argent et le silence est d'or.
Второй вопрос был исландское слово. La deuxième question était un mot islandais.
Он всегда держит своё слово. Il tient toujours parole.
Слово зависимость сейчас по всюду. On lance le mot addiction.
Богатые должны сдержать свое слово Les nantis devraient tenir parole
Само слово "террор" стало глобальным. Le mot même de terreur est global.
"Никому не верь на слово". "Ne croyons personne sur parole."
Поищи это слово в словаре. Recherches le mot dans le dictionnaire.
Просто поверь мне на слово. Crois-moi juste sur parole.
И мы используем слово "ничего." Et nous employons le mot "rien".
Говорят, слово - серебро, а молчание - золото. On dit que la parole est d'argent et que le silence est d'or.
Это слово, которым она разговаривает. Ceci est le mot avec lequel elle parle.
Я сдержу слово, что бы ни случилось. Je garderai ma parole quoi qu'il arrive.
Кстати, это моё любимое слово: Et voici mon mot préféré, à propos :
"Слово Божье является семенем и сеятель семени -- Христос" "La parole divine est une graine et le semeur de la graine est le Christ."
Вот снова слово головоломка [PUZZLE]. Voici à nouveau le mot "puzzle".
Поддерживающие либерализацию торговли силы могут сказать своё слово в политическом процессе. Les forces pro-commerce peuvent prendre la parole dans le système politique.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.