Verwendungsbeispiele von "Читать" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Я не особенно люблю читать. Je n'étais pas très doué pour lire des choses.
Даже если на это уйдет четыре часа с половиной, или три с половиной часа, я закончу читать книгу. Même s'il me faut, disons, quatre heures et demie, ou trois heures et demie pour terminer mon livre, je le fais.
Я ничего не хочу читать. Je ne veux pas lire quoi que ce soit.
У меня нет времени читать. Je n'ai pas le temps de lire.
В молодости надо много читать. On devrait lire beaucoup de livres lorsqu'on est jeune.
Не могу читать мелкий шрифт. Je ne peux pas lire les petits caractères.
Я мог читать между строк. Je pouvais lire entre les lignes.
Читать книги - это очень интересно. Lire des livres est très intéressant.
Я научился читать по лицам. J'ai appris à lire les visages.
Я могу читать без очков. Je peux lire sans lunettes.
Вот так его нужно читать. "Il faut la lire comme ça."
Мы должны читать между строк. On doit lire entre les lignes.
Я не могу читать без очков. Je ne peux pas lire sans lunettes.
Оказывается, читать сканированные книги довольно легко. Vous pouvez y lire des livres scannés très facilement.
Том не хочет читать эту книгу. Tom ne veut pas lire ce livre.
Я уже закончил читать эту книгу. J'ai déjà fini de lire ce livre.
Итак, мы уже умеем читать геном. Nous sommes capables de lire les génomes.
По крайней мере, он умеет читать. Il sait au moins lire.
Том не может читать без очков. Tom ne peut pas lire sans lunettes.
Я не хочу читать эту книгу. Je ne veux pas lire ce livre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!