Exemples d’usage de "водят" en russe avec traduction en français

<>
Иммигрантам нужно как-то добираться на работу, и поэтому они покупают, продают, водят и бросают машины, источником которых служит параллельный рынок. Les immigrants doivent se rendre à leur travail et de ce fait, ils achètent, vendent, conduisent et abandonnent leurs voitures sur un marché parallèle.
А если вам доводилось когда-нибудь ездить этим маршрутом, вы знаете, что этот автобус водят с особым шиком, тем самым, который продемонстрировал Марчелло на своем мотороллере. Et si vous avez déjà pris le bus 64, vous savez qu'il est conduit avec la même exubérance que Marcello a montrée sur son scooter.
Мои персонажи умели водить машину. Mes personnages conduisaient des voitures.
Она не умеет водить машину. Elle ne sait pas conduire une voiture.
Вы знаете как водить машину? Savez-vous conduire une voiture ?
Я не люблю водить машину. Je n'aime pas conduire.
Том не умеет водить машину. Tom ne peut pas conduire une voiture.
Я не умею водить автобус. Je ne sais pas conduire un bus.
Я не умею водить машину. Je ne sais pas conduire une voiture.
Боб тоже умеет водить машину. Bob sait conduire, aussi.
Я научу тебя водить машину. Je t'apprendrai comment conduire une voiture.
Я уже умею водить машину. Je sais déjà conduire.
Твой брат умеет водить машину? Est-ce que ton frère sait conduire ?
Чтобы водить машину, нужны права. Pour conduire une voiture, on a besoin d'un permis.
Он часто водит машину своего отца. Il conduit souvent la voiture de son père.
Мой отец очень хорошо водит машину. Mon père conduit fort bien.
Я научил свою жену водить машину. J'ai appris à conduire à ma femme.
Мой старший брат умеет водить автомобиль. Mon frère aîné peut conduire une voiture.
Я знаю что я могу водить." Je sais que je peux conduire.
Ты водил машину, когда был в Германии? As-tu conduit, quand tu étais en Allemagne?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !