Exemplos de uso de "второго" em russo com tradução para o francês

<>
Оптимисты предсказывают спад второго типа; Les optimistes prédisent une récession du deuxième type;
Мы были гражданами второго сорта. Nous étions des citoyens de seconde zone.
Её привлекательность вызывала сомнения даже после второго стакана. L'attrait de la jeune fille était douteux, même après le deuxième verre de vin.
И ошибка второго рода - пропуск события Le second type d'erreur est le faux négatif.
я потеряла ребенка в 15, второго ребенка в 16. J'ai perdu un enfant quand j'avais 15 ans, un deuxième enfant à l'âge de 16 ans.
Ещё мы наблюдаем появление вашего второго я. L'autre chose qui survient est que vous possédez une seconde identité.
расширении возможностей, повышении способностей и предоставлении второго шанса молодежи. plus de possibilités de réussite offertes aux jeunes, plus de compétences et l'offre d'une deuxième chance.
Это - целлюлоза, биотопливо второго поколения от степной травы. C'est de la cellulose de seconde génération, du biocarburant à partir d'herbe des prairies.
Пока что контуры второго ядерного века все еще формируются. Les paramètres de ce deuxième âge nucléaire évoluent encore.
Слишком рано выносить приговор политике второго срока Буша. Il est bien trop tôt pour émettre un verdict sur les politiques du second mandat de Bush.
Есть площадка, уже идут размышления о площадке для второго города. Ils ont un site, ils en sont déjà penser à ce site pour la deuxième ville.
Действительно, это стало преобладающей темой второго президентского срока Буша. En effet, c'est devenu le thème dominant du second mandat de M. Bush.
"Мировой сборочный цех" не мог быть построен без второго столпа: "L'usine du monde" n'aurait pu être construite sans le deuxième pilier :
Это частично объясняет оптимизм Барросо в отношении второго срока. Cette règle expliquait en grande partie les solides espoirs de M. Barroso d'obtenir un second mandat.
Прорвать оборону второго по величине иракского города Басры будет не легче. L'offensive en direction de Bassora, la deuxième ville du pays, ne sera pas facile non plus.
Относительно второго мнения разделились между Саудовской Аравией и Афганистаном. Le second, ils étaient en fait divisés entre l'Arabie et l'Afghanistan.
После второго или третьего приступа риск рецидива возрастает до 80%-90%. Après un deuxième ou un troisième épisode dépressif, la probabilité de rechute est de 80 à 90%.
В этот раз трудно найти выход из второго референдума. Pourtant, cette fois, il est difficile d'imaginer la tenue d'un second référendum.
Многих молодых иммигрантов второго поколения фактически не допускают на рынок труда. De nombreux jeunes appartenant à la deuxième génération sont virtuellement exclus du marché du travail.
Сейчас перед ними встала угроза второго удара от глобальной рецессии. Aujourd'hui, elles sont confrontées à un second coup porté par la récession économique.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!