Verwendungsbeispiele von "ждем" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Мы ждём вас уже полчаса. Nous vous attendons depuis une demi heure.
Ждём его завтра в десять. Nous l'attendons demain à dix heures.
Ждём её завтра в десять. Nous l'attendons demain à dix heures.
Так чего же мы ждём? Pourquoi attendre ?
Мы тебя уже полчаса ждём. Cela fait déjà une demi-heure que nous t'attendons.
Мы ждём уже несколько часов. Nous avons attendu pendant des heures.
Мы ждём, что ты нам поможешь. Nous attendons que tu nous aides.
Мы подавляем уязвимость - когда ждём звонка. Nous anesthésions la vulnérabilité - quand nous attendons le coup de fil.
Мы не ждём от тебя помощи. Nous n'attendons pas de toi que tu nous aides.
Мы не ждём, что ты нам поможешь. Nous n'attendons pas de toi que tu nous aides.
Мы всего лишь ждём того, кто поведет нас за собой. Nous attendons tout simplement quelqu'un pour nous mener.
И теперь мы ждём, когда эти экстрасенсы придут её схватить. Nous attendons que les voyants viennent et s'y accrochent.
Мы, затаив дыхание, наивно ждем счастливого момента, когда прибудет следующая порция иностранной помощи. Nous attendons naïvement le moment où une aide va tomber du ciel.
Поскольку мы ждем результатов, следует помнить о сложных взаимоотношениях между эффективным руководством и коммуникациями. Alors que nous attendons des résultats, souvenons-nous de la complexité des relations entre leadership et communication efficaces.
Почему же мы ждём от бюрократии, что она будет подвергать себя даже отдалённым страданиям? Pourquoi devrions-nous attendre de bureaucrates qu'ils aillent d'eux-mêmes vers des souffrances arrivant loin d'eux?
Он с тревогой ждал сына. Il attendait anxieusement son fils.
К счастью, европейцы, вероятно, не станут так долго ждать, чтобы начать двигаться дальше. Fort heureusement, il est à prévoir que les européens ne tarderons pas à agir.
Я ждал до последней минуты. J'ai attendu jusqu'à la dernière minute.
Не знаю, чего я ждал. Je ne sais pas ce que j'attendais.
Она с нетерпением ждала звонка. Elle attendait impatiemment un appel.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!