Exemplos de uso de "закончили" em russo

<>
Мы почти закончили на сегодня. Nous avons presque fini pour aujourd'hui.
Мы ещё не закончили это видео. Nous n'en avons pas terminé avec la vidéo.
Мы почти закончили эту работу. Nous avons presque achevé ce travail.
Однако, мы еще не закончили. Mais ce n'est pas fini.
Мы закончили работу, следуя ее указаниям. Nous avons terminé le travail en suivant ses instructions.
самый молодой республиканец," хорошо, мы закончили. plus jeune Républicain", voilà, nous avons fini.
Мы закончили его с 79 очками. On a terminé avec 79 points.
Ну конечно, мы еще не закончили. Mais ce n'est pas fini bien sûr.
Вы закончили то задание, около месяца назад? Avez-vous terminé la tâche qui vous avait été attribuée il y a un mois ?
Мы уже почти закончили, и я повторюсь. Car on a presque fini, je vais en remettre une couche.
Ну, думаю, мы закончили примерно одновременно, но он это сделал. Je crois que nous l'avons terminé en même temps, mais il l'a fait.
Мы практически закончили с разработкой и теперь тестируем. Nous avons presque fini de le construire, et nous sommes en train de le tester.
Теперь, когда вы закончили с линзой, вы буквально её вытаскиваете. Maintenant que vous avez terminé le verre, vous le faites littéralement sortir.
Они начали с двумя шприцами и закончили с двумя. Ils ont commencé avec 2, et ils ont fini avec deux seringues.
Мы закончили работу, так что теперь можем и домой пойти. Nous avons terminé le travail, aussi nous pouvons aussi bien rentrer chez nous.
Из-за дождя мы не закончили нашу игру в теннис. La pluie nous a empêchée de finir notre partie de tennis.
Мы закончили работу, так что теперь можем спокойно идти домой. Nous avons terminé le travail, aussi nous pouvons aussi bien rentrer chez nous.
И нам понравилась идея о том, что два его дальних края закончили бы поцелуем. Nous avons aimé l'idée que les deux extrémités finissent par s'embrasser.
Когда мы закончили, Армстронг поправил галстук, надел шерстяную спортивную куртку, и мы вышли. Le repas terminé, Armstrong a rajusté sa cravate, enfilé une veste de sport en laine, et est parti dans la lumière éblouissante.
И, кстати, сегодня утром я получил письмо, сообщающее, что сегодня мы закончили установку последнего компонента ATLAS. Et, à vrai dire, ce matin, j'ai reçu un email disant qu'on venait de finir, aujourd'hui, de construire le dernier morceau d'ATLAS.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.