Exemplos de uso de "занимающие" em russo

<>
И все же, эти ценности, прежде всего, представляют не женщины, занимающие ключевые посты. Mais ce ne sont pas les femmes au pouvoir qui incarnent cette nouvelle approche.
Занимающие стратегические позиции частные компании также внести свою лепту в укрепление уверенности на финансовых рынках. Des banques d'affaires privées et stratégiquement placées ont fait ce qu'elles pouvaient pour maintenir la confiance.
В политике продолжают доминировать крупные лево- и правоцентристские партии, однако им противостоят более мелкие группы - занимающие центристскую либо ультраправую или ультралевую позиции. La vie politique est encore dominée par un grand parti de centre gauche et un grand parti de centre droit, mais des groupes plus petits - certains se revendiquant du centre et d'autre des extrêmes, à droite ou à gauche - les défient à différents degrés.
Здравый смысл подсказывает, что партии, находящиеся у власти, и политики, занимающие выборные должности на момент выборов во время экономического спада, получают небольшое количество голосов. Il est communément admis qu'en temps de détresse économique les électeurs punissent les partis et les politiciens en exercice.
В этой ситуации, люди вроде нас, не занимающие публичных должностей, имеют больше возможностей сделать добро, чем когда-либо раньше в истории, потому что более половины мирового населения проживают в странах, правительства которых они выбрали и могут распустить. Dans ce contexte, les gens comme nous qui n'avons pas de poste politique, avons une plus grande capacité à faire du bien qu'à n'importe quelle autre époque de l'histoire, puisque plus que la moitié des habitants de la planète vivent sous des gouvernements qu'ils ont fait entrer par le vote et qu'ils peuvent faire sortir par le vote.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.