Verwendungsbeispiele von "какое" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Какое у тебя любимое вино? Quel est ton vin préféré ?
Я не знаю какое оно. Je ne sais pas laquelle.
В придачу к выборам, сделанным этими и другими станами, собственный выбор Америки также будет важным фактором, определяющим то, какое будущее нас ждёт. Outre les choix que ces pays et d'autres font, les nouveaux choix américains seront un facteur important dans la détermination de l'avenir auquel il faudra faire face.
Какое индусское писание проповедует это? Quel texte hindou prêche ce genre de choses ?
Так, ну какое из этих изображений выглядит странно? Maintenant lequel de ceux-ci vous paraît bizarre?
Какое вам до этого дело? Quel intérêt ?
а вы попробуйте их прочувствовать и скажите, какое вы предпочтете. Essayez de les simuler et dites-moi laquelle vous préféreriez.
Какое время года вы любите? Quelle saison préférez-vous ?
Какое из событий запомнилось Вам наиболее ярко, и которое из них сильнее других изменило мир? Quel est celui dont vous vous souvenez le mieux et lequel a été le plus lourd de conséquence pour la planète ?
"Какое наикратчайшее расстояние между двумя точками?" "Quelle est la plus courte distance entre deux points ?"
Скорее всего, нужно обратить внимание на то, какое послание шлет нам трагедия, и каково его значение для нас. Et je pense que c'est le message de la tragédie pour nous, et loa raison pour laquelle c'est si important.
Какое следующее число в этом предложении? Quel est le prochain chiffre dans cette phrase ?
И я медленно теряла понимание, какое место я занимаю в этой большой биосфере, в этой биосфере, в которой живём все мы. Et au fur et à mesure j'ai perdu la notion de ma place dans cette vaste biosphère, dans cette vaste biosphère dans laquelle nous vivons tous.
Какое следующее слово в этом, понимаете? quel est le prochain mot ici ?
Какое сейчас время по вашим часам? Quelle heure est-il à votre montre ?
Так какое же будущее они определили? Et quel avenir cette génération a-t-elle donc déterminé ?
Спросите, какое защитное снаряжение имеется в наличии. Demandez quel équipement de protection est disponible.
Итак, какое отношение к этому имеет имидж? Bon, quel est le rapport avec l'image?
Какое значение это имеет для структуры рынка? Quelles sont les implications de ceci pour la structure de marché ?
Какое самое длинное слово в немецком языке? Quel est le plus long mot de la langue allemande ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!