Usage examples of "карманы" in Russian with translation to French

<>
Я сунул руки в карманы. Je mis les mains dans mes poches.
Мальчик положил руки в карманы. Le garçon mit ses mains dans ses poches.
Бен сунул руки в карманы. Ben se mit les mains dans les poches.
Я заглядывал в карманы и кошельки. Je regarde dans leurs poches, leurs portefeuilles.
Когда денег - полные карманы, голову можно уже ничем не забивать. Quand on a de l'argent plein les poches, on peut sans problème avoir la tête creuse.
Даже женщины, которые хрянят свои вещи в сумках, проверяют карманы. Même les femmes qui portent des sacs à mains tâtent leurs poches.
И не важно, что моих комплексов достаточно, чтобы забить все карманы, Alors peu importe si je comporte assez d'inhibitions pour en remplir mes poches.
Правительственная поддержка работает, так как у налогоплательщиков глубокие карманы, однако они не бездонные. Les pare-chocs gouvernementaux fonctionnent parce que les contribuables ont les poches profondes, mais aucune poche n'est sans fond.
Это момент, когда вы выходите из помещения, вы оборачиваетесь и довольно часто вы одновременно проверяете карманы. Et c'est ce moment où vous quittez un endroit, vous vous retournez, et souvent vous tâtez vos poches.
Неужели для инвесторов не очевидно, что они добровольно перекладывают денежные средства своих клиентов в карманы банкиров? Ces derniers se rendent-ils compte qu'ils transfèrent sciemment les fonds de leurs clients dans les poches des banquiers ?
Тот же механизм, который набивает доходами карманы глобальных корпораций, также мешает правительству затребовать себе большую часть полученной в результате успешной конкурентной борьбы прибыли. Les mêmes mécanismes qui déversent des profits dans les poches des entreprises internationales empêchent également les gouvernements de réclamer une plus grande partie du butin.
Для некоторых, особенно в южной Европе, он рассматривается как средство переложения бремени поддержания своих нуждающихся банков на тех, у кого более глубокие карманы. Pour certains, particulièrement dans l'Europe du sud, elle est considérée comme un moyen de transférer le fardeau que constitue le soutien à leur banques indigentes vers celles dont les poches sont plus pleines.
Библиотека у Вас в кармане Bibliothèque dans votre poche
Представьте себе хомячка в кармане. Imaginez un hamster dans votre poche.
У мальчика в кармане яблоко. Le garçon a une pomme dans sa poche.
Он что-то достал из кармана. Il a sorti quelque chose de sa poche.
Мой бумажник у меня в кармане. Mon portefeuille est dans ma poche.
Что ещё у тебя в кармане? Qu'as-tu d'autre dans la poche ?
Сейчас оно у меня в кармане". Elle est dans ma poche en ce moment même.
Что ещё у Вас в кармане? Qu'avez-vous encore dans la poche ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!