Exemplos de uso de "коммерческая фирма" em russo

<>
Мне важно знать продукт, но это не презентация продукта, не коммерческая презентация. Je veux connaître votre produit, et c'est très important.
Вот фирма дизайна интерьера под названием Утопия. Ceci est une entreprise de décoration intérieure littéralement nommée "Utopia".
Но, знаете, могли ли вы тогда в 60-ых представить, когда шла космическая гонка, чтобы первая коммерческая капиталистическая вещь, требующая выполнения - это купить билет, чтобы слетать на луну, было бы возможным на русском оборудовании? Mais vous savez, qui aurait pensé, dans les années 60, en plein milieu de la course à l'espace, que la première activité commerciale de style capitaliste, acheter un billet pour aller sur la Lune, se ferait avec du matériel russe ?
Фирма ещё в 60-х годах пыталась внедрить нечто подобное, но безуспешно - тогда это опережало время. Ils ont essayé ça dans les années 60 et étaient trop intelligents, et donc ils ont abandonné.
Какова же коммерческая картина? Quel est le modèle économique ici ?
И фирма ТАП Пластикс изготовила для меня - я ее не сфотографировал - музейную витрину. Et TAP Plastics m'a fait - même si je ne l'ai pas prise en photo - une vitrine de musée.
В некоторых районах коммерческая передача органа в обмен на денежное вознаграждение привела к процветающему бизнесу среди живых не родственных доноров. Et dans certaines zones, le don commercial d'un organe en échange d'une récompense financière a conduit à un commerce florissant de donneurs vivants non apparentés.
Эта фирма создала GlowCaps, которые мигают, шлют вам имейлы, и делают ещё кучу прикольных вещей, чтобы напомнить вам принять лекарство. Et ils ont ces "GlowCaps" qui s'illuminent et vous envoient des courriels et font toutes sortes de choses amusantes pour vous rappeler de prendre votre médicament.
Прямо со входа, это совершенно не коммерческая пещера. Dès l'entrée, rien n'est comparable à une grotte commerciale.
Итак, мой интерес к обману начался, когда, как гром среди ясного неба, обанкротилась фирма Enron, и я стал думать, в чем же тут дело. Ainsi, mon intérêt pour la tricherie a commencé quand Enron est apparu sur la scène, a explosé d'un coup, et j'ai commencé à penser à ce qui se passait là.
Может быть, здесь есть связь, коммерческая связь между одной организацией и другой. Peut-être y a-t-il un lien commercial entre telle organisation et telle autre.
Любая фирма, желающая принять участие в государственном тендере, может видеть статьи текущих расходов. Toute entreprise qui veut postuler pour un contrat avec le gouvernement peut visualiser ce qui est actuellement dépensé.
А коммерческая картина такова, что ее и нет почти, наверное. Le modèle économique est qu'il n'y en a pas vraiment, j'imagine.
Если вы смогли бы разместить приборы слежения в грузовиках и использовать их в комбинации с Google Earth, то тут же смогли бы определить, какое пальмовое масло производится экологически чистым методом, какая фирма ворует лесоматериалы, и смогли бы намного эффективнее предотвратить выброс углерода в атмосферу, нежели каким-либо иным методом сохранения энергии. Si vous utilisiez un peu de votre technologie pour placer des outils de tracking dans les camions en combinaison avec Google Earth, vous pourriez savoir directement quels palmiers à huile proviennent de plantations durables, et quelle compagnie vole le bois, et vous pourriez économiser beaucoup plus de carbone qu'avec n'importe quelle mesure de conservation d'énergie.
Меньше чем за год проводится исследование, а затем начинается коммерческая ловля. En moins d'un an, vous faites une étude et puis la pêche commerciale commence.
Фирма прекрасно понимает, что дома у клиента большой выбор телепрограмм, и он спокойно ускользает от рекламы, переключая каналы. Ils savent que quand vous regardez la télévision à la maison, puisqu'il y a tellement de choix vous changer de chaîne et rater leurs publicités.
К счастью, сразу после землетрясения GeoEye, коммерческая компания, выпустила спутниковую карту по лицензии, которая позволяла сообществу сторонников открытых исходных данных использовать её. Heureusement, juste après le tremblement de terre, GeoEye, une entreprise commerciale, a sorti des images satellite avec une licence qui permettait à la communauté open-source de les utiliser.
Наша фирма, "Applied Minds", получает много звонков от людей, которые ищут помощи в решении своих задач, и я не собирался в скором времени ему перезванивать. Et Applied Minds reçoit beaucoup d'appels de gens qui veulent de l'aide pour leur problèmes et je n'ai pas pensé qu'il rappellerait, alors je le transférais en liste d'attente.
Вот другая американская разработка, из Лос-Аламоса, сейчас она - коммерческая. Un autre design américain qui vient de sortir de Los Alamos, qui est maintenant commercialisé.
Поскольку фирма Sony Music зарегистрировала видеозапись Криса Брауна в нашей системе идентификации контента, через несколько секунд после загрузки копия была идентифицирована, и теперь Sony может выбрать, что делать дальше. Maintenant, vu que Sony Music a enregistré la vidéo de Chris Brown dans notre système d'identification de contenu, en à peine quelques secondes de téléchargement, la copie a été détectée, ce qui donne à Sony le choix de la marche à suivre.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.