Exemplos de uso de "компьютера" em russo

<>
Traduções: todos542 ordinateur530 computer2 outras traduções10
Вся наша деятельность зависит от компьютера. Toutes nos activités dépendent de leurs calculs.
Стоит он примерно как три компьютера Macbook Pro. Il vaut probablement le prix de 3 Macbook Pro.
Это немного возвращение назад, к идее единого, централизованного компьютера. Et d'un certain point de vue, c'est une sorte de retour à cette ancienne idée de calculateur centralisé.
Вот изобретатель этого компьютера, сэр Клайв Синклер, и он демонстрирует своё детище. Voici l'homme qui l'a inventé, Sir Clive Sinclair montrant sa machine.
Сегодня, когда критическая масса достигнута, станет ли иным воздействие компьютера на занятость? Maintenant qu'une masse critique est atteinte, les conséquences sur l'emploi vont-elles se manifester de manière spectaculaire ?
В 2005 году Yahoo предоставила китайской полиции идентификационный код компьютера журналиста-диссидента Ши Тао. En 2005, Yahoo transmit le code d'identification informatique d'un journaliste dissident, Shi Tao.
Но для того, чтобы улучшить отношения человека и компьютера, сейчас применяется лишь малая часть новых открытий. Très peu a été fait pour améliorer la manière d'interagir avec les interfaces de travail.
Это реконструкция собора Парижской Богоматери, полностью выполненная с помощью компьютера на основе изображений, собранных на сервисе Flickr. Voici une reconstruction de la cathédrale Notre-Dame qui a été faite entièrement par calcul informatique à partir d'images récupérées sur Flickr.
Но всё это так только потому, что путь компьютера только начинался, и мы были на ровной части хоккейной клюшки. Mais cela est dû au fait que l'on est seulement au début du phénomène, quand la croissance est encore faible.
Наш образ Индии прошел путь от страны факиров на досках с гвоздями и заклинателей змей с верёвочными фокусами к стране гениев математики, кудесников компьютера, гуру-программистов. Nous sommes passés d'une image de l'Inde pays de fakirs allongés sur des planches à clous, de charmeurs de serpents, du coup de la corde indienne, à une image de l'Inde pays de génies mathématiques, d'informaticiens brillants, de gourous du logiciel.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.