Usage examples of "красоты" in Russian with translation to French

<>
Это дилемма, это парадокс красоты. Et c'est le dilemme, c'est le paradoxe de la beauté.
товары для красоты несколько позже; les produits de beauté, un peu plus tard ;
Моя мама была в салоне красоты. Ma mère a été dans un salon de beauté.
Президентские выборы - это не конкурс красоты. L'élection présidentielle, ça n'est pas un concours de beauté.
Она намеревается принять участие в конкурсе красоты. Elle a l'intention de prendre part à un concours de beauté.
Фигуры такой сложности, такой гармоничности и такой красоты Formes d'une telle complexité, d'une telle harmonie et d'une telle beauté.
Другими словами, с помощью красоты природа действует опосредованно. La beauté est la manière que la nature a d'agir à distance, si l'on peut dire.
Чувство красоты тесно связано со знанием о смерти. L'expérience de la beauté est étroitement liée à la connaissance de la mort.
Что, надеюсь, поможет нам открыть больше истины и красоты. Et on peut espérer être capable de pouvoir utiliser cela pour découvrir plus de vérité, et plus de beauté.
Так что же, восприятие красоты зависит от конкретного человека? La beauté est-elle dans l'oeil de celui qui regarde ?
И я не думаю, что мы должны отказываться от красоты. Je ne crois pas que l'on devrait abandonner la beauté.
Если описать нашу профессию иначе, мы фактически связаны с непринужденным поиском красоты. Bien, pour décrire notre profession autrement, nous sommes vraiment préoccupés par la recherche joueuse de la beauté.
Осмысление этого приводит нас к повышенному и более интенсивному ощущению красоты происходящего. Le comprendre nous amène à un sens plus grand et plus élevé de la beauté de ce qui se passe réellement.
Как и все остальные знаменосцы, кроме Софи Лорен, мирового символа красоты и страсти. Mais c'était le cas de la plupart des porte-drapeaux, à part Sophia Loren, symbole universel de beauté et de passion.
Однажды я была в салоне красоты и пыталась выбрать между двумя светлыми оттенками розового. Et un jour j'étais dans un salon de beauté, et j'étais en train de décider entre deux nuances de rose très léger.
Это был спектакль, поставленный в прекрасной обстановке, и его победы были триумфом красоты и таланта. Sa performance fut théâtrale et mise en scène dans un décor merveilleux, et ses victoires furent le triomphe de la beauté et de l'intelligence.
"Достаточно взглянуть на их прессу, фильмы, показы мод, конкурсы красоты, танцевальные залы, винные бары и радиостанции." De même, "il suffit de jeter un coup d'oeil à ces films de presse, défilés de mode, concours de beauté, salle de danse, bar à vin et stations de télévision".
Я вижу красоту в будущем Интернета, но я боюсь, что мы можем не увидеть этой красоты. Je vois de la beauté dans l'avenir d'internet, mais je m'inquiète que nous ne puissions pas voir ça.
Индийская королева красоты Мадху Сапре однажды стала невольной жертвой индийского чувства национального стыда за нашу спортивную незначительность. Une reine de beauté indienne, Madhu Sapre, a été la victime involontaire du sentiment de honte national indien suscité par notre médiocrité sportive.
Поэтому когда дело доходит до восстановления красоты в чьей-либо жизни, нам ещё многое предстоит сделать для звуковосприятия. Quand il s'agit donc de restaurer la beauté de la vie de quelqu'un, nous en sommes encore loin en ce qui concerne l'audition.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!