Usage examples of "крова" in Russian with translation to French

<>
самое печальное и трагичное в бедности - это не отсутствие хлеба или крова, - это ощущение того, что ты никто, чувство, что ты ничего из себя не представляешь, недостаток самоидентификации, недостаток общественного уважения. le plus misérable et tragique dans la pauvreté, n'est pas le manque de pain ou de toit, mais le sentiment de n'être personne, de ne pas être qui que ce soit, mais le sentiment de n'être personne, de ne pas être qui que ce soit, le manque d'identification, le manque d'estime publique.
В обмен они предоставляют бесплатную еду и кров, а иногда платят семье ежемесячную стипендию. En retour, ils leurs fournissent de la nourriture gratuite et un abri et parfois ils paient aux familles une rente mensuelle.
Они нуждаются в пище и крове, чистой воде и отхожих местах, медицинской помощи и образовании. Elles ont besoin de nourriture et d'abris, d'eau potable et de latrines, de soins médicaux et d'éducation.
Погибло больше 50000 мужчин, женщин и детей, больше полутора миллиона человек остались без крова. 50 000 hommes, femmes et enfants ont perdu la vie, et 1,5 million de personnes ont été chassées de leurs foyers.
Во время военных действий Садама против курдов были уничтожены сотни ассирийских деревень, оставлены без крова их обитатели и разбомблены десятки древних церквей. Lors des guerres menées par Saddam Hussein contre les Kurdes, des centaines de villages assyriens ont été détruits et des dizaines d'églises très anciennes ont été bombardées.
Сильные муссонные дожди в этом году создали хаос в этой области, разрывая дорожное сообщение, смывая мосты и оставляя более полумиллиона человек без крова в этих горах - без "жилья, сельскохозяйственных угодий, движимого имущества" или даже "кладбищ". Cette année, les pluies diluviennes de la mousson ont provoqué d'importants dégâts dans cette région montagneuse, coupant les routes, emportant les ponts et privant plus d'un demi million de personnes "de leurs foyers, de leurs terres, de leurs biens et même de cimetières ".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!