Exemplos de uso de "к" em russo com tradução "envers"

<>
Она жестока к миллионам людей. Il est cruel envers des millions de personnes.
Не будьте жестоки к животным. Ne soyez pas cruels envers les animaux.
Необходимо изменить отношение к ВИЧ. Il faut que nous changions les attitudes envers le VIH.
отношения к работе и управление бизнесом. les attitudes envers le travail et la gouvernance d'entreprise.
Я чувствовала огромную жалость к семье Фиде. Alors je ressentais une immense pitié envers la famille de Fide.
необходимо также сильное стремление к установлению истины. un engagement solide envers la quête de la vérité est tout aussi nécessaire.
Враждебное отношение армии к реформе имеет глубокие корни. L'hostilité de l'Armée envers la réforme est profondément enracinée.
Действительно ли история будет настолько благосклонна к Бушу? On peut toutefois se demander si l'histoire montrera la même indulgence envers la présidence de Bush.
Но новейшая история не была милостива к победителям. Mais l'histoire récente n'a pas été tendre envers les vainqueurs.
Оказалось, что мне сложно быть добрым к другим. Je trouvais difficile d'être gentil envers les autres.
"Во-первых, давайте рассмотрим наше собственное отношение к миру. examinons notre attitude envers la paix elle-même ", a déclaré Kennedy.
Наше отношение к собственной внешности также меняется с возрастом. L'âge, c'est autre chose, quand notre attitude envers notre apparence change.
Большинство из этих мужчин проявили патологическое отношение к женщинам. La plupart des hommes concernés par cette étude présentaient des troubles du comportement envers les femmes.
Этим объясняется их отношение, например, к уйгурам и тибетцам. D'où par exemple leur attitude envers les Ouïghours et les Tibétains.
Можно уменьшить не-сочувствие, жестокость, грубость, пренебрежение к другим. Vous pouvez réduire ce manque de compassion, la cruauté, l'endurcissement, la négligence envers les autres.
Поэтому мы ни к кому не испытываем чувства ненависти. Ainsi, on ne ressent plus de haine envers quiconque.
Недоверие Рамсфелда к европейскому подходу в какой-то степени оправдано. La méfiance de Rumsfeld envers l'approche européenne contient une once de vérité.
Но отсутствие у Америки интереса к остальному миру вызывает тревогу. Mais le manque d'intérêt de l'Amérique envers le reste du monde suscite des inquiétudes.
В результате, у мусульман выработалось несколько одностороннее отношение к мультикультурализму. Les attitudes des Musulmans envers le multiculturalisme sont par conséquent unilatérales.
Люди в сельской местности обычно относятся к незнакомцам с подозрением. Les gens de la campagne sont traditionnellement soupçonneux envers les étrangers.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!