Exemples d’usage de "любимым" en russe avec traduction en français

<>
Легко любить, но трудно быть любимым. Il est facile d'aimer, mais difficile d'être aimé.
Рисование было моим самым любимым предметом. L'art était mon sujet préféré à l'école.
Моим любимым занятием стало снимать на видео любое пространство. C'est devenu ma manière favorite d'enregistrer n'importe quel type d'espace.
Любить и быть любимым - вот величайшее счастье. Aimer et être aimé sont les plus grands des bonheurs.
Хотя моим любимым проектом является вот этот. Mais attendez, voici mon projet préféré.
Так что вы можете наслаждаться своим любимым TED видео, во время долгого перелета домой. Donc vous pourriez apprécier votre vidéo favorite de TED sur un long vol retour vers chez vous.
А осенью я собираюсь обменяться обручальными кольцами с любимым. Et à l'automne, je vais en fait - je vais y échanger mes voeux de mariage avec mon bien-aimé.
Если помните, любимым ангелом бога был Люцифер. Si vous vous souvenez bien, l'ange préféré de Dieu était Lucifer.
Он был любимым пианистом, может даже великим культовым пианистом 20-го века. C'était un pianiste bien-aimé, peut-être le grand pianiste culte du 20e siècle.
В своих мемуарах Гринспэн признается, что его любимым экономистом был Йозеф Шумпетер, изобретатель понятия "творческого разрушения". Dans ses mémoires, Greenspan révèle que son économiste préféré est Joseph Schumpeter, l'inventeur du concept de "destruction créatrice ".
Если занимаешься любимым делом, и если, к тому же, оно удаётся, время протекает совершенно иначе. Et si vous faites ce que vous aimez faire, pour laquelle vous êtes doué, le temps s'écoule différemment.
Он скрепил две открытки, вот так, вместе, и наклеил наклейку со своим любимым персонажем - Тинтином, спереди. Il était allé agrafer deux cartes, très semblables à celles-ci, ensemble, et avait mis un autocollant de son personnage préféré, Tintin, au recto.
Люби того, кто тебя любит. Aime qui t'aime.
Какая твоя любимая настольная игра? Quel est ton jeu de plateau préféré ?
Вот еще одна моя любимая вещица. C'est une autre de mes fonctionnalités favorites.
Ну что ты плачешь, любимая? Pourquoi pleures-tu, chérie?
Я никогда не любил биологию. Je n'ai jamais aimé la biologie.
Какая у тебя любимая причёска? Quelle est ta coiffure préférée ?
Какой ваш любимый зимний вид спорта? Quel est votre sport d'hiver favori?
Тире - мой любимый знак препинания. Le tiret est mon signe de ponctuation chéri.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !