Usage examples of "меняет" in Russian with translation to French

<>
Это слегка меняет расклад, верно? Et ça change l'équation légèrement, n'est-ce-pas.
Он часто меняет своё мнение. Il change souvent d'avis.
Меняет то, как медицина работает. ça change la manière dont la médecine fonctionne.
Это в корне меняет дело. Voilà qui change l'image considérablement.
Однако это не меняет фактов: Je suis d'accord avec lui, mais cela ne change pas la réalité :
"Грустно, но это ничего не меняет. "C'est lamentable, mais ça ne change rien ;
То, что мы видим, меняет нас. Ce que nous voyons change qui nous sommes.
Мир меняет коммуникация, а не информация. Ce qui change le monde, c'est la communication, pas l'information.
Сравнение меняет наше мнение о нем. La comparaison change la façon dont on l'estime.
Совместная работа - вот что меняет наш мир. Travailler ensemble, c'est ce qui change notre monde.
Он как амёба, которая постоянно меняет форму. ça change toujours de forme.
И это потрясающее открытие меняет всю игру. Et cet aperçu hallucinant change complètement la donne.
Но это действительно меняет ваш способ мышления. Mais cela change vraiment la manière de penser.
Но если еда уже доступна, это все меняет. Mais lorsque la nourriture est là, ça change tout.
Это радикально меняет взаимодействие людей с окружающей средой. Et c'est train de changer radicalement l'interaction que nous, humains, avons avec l'environnement là dehors.
это световая установка для "Сваровски", которая меняет форму. un luminaire pour Swarovski, et sa particularité est qu'il change de forme.
Во время измерения само измерение меняет положение объекта. En mesurant cet état, le fait de le mesurer le change.
И в результате, аэропорт меняет направления на противоположные. Et vous voyez finalement l'aéroport qui change vraiment de directions.
Но это меняет расклад рациональных решений в области секса. Mais ça change l'équation de ce qui est rationnel dans une prise de décision sexuelle.
Наличие этой привычки вашего разума, меняет все на работе. Avoir cette habitude, cette habitude mentale, ça change tout au travail.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!