Exemplos de uso de "меняй" em russo

<>
Traduções: todos174 changer173 varier1
Меняет то, как медицина работает. ça change la manière dont la médecine fonctionne.
Мы решили строить их в "контейнерах" размером с вирус, так, чтобы мы могли менять эти "контейнеры", чтобы понять, что является фактическим компонентом живой клетки. Donc nous avons pensé les assembler à partir de morceaux de la taille d'un virus, pour pouvoir varier ces morceaux à notre guise et ainsi comprendre quels sont les composants nécessaires d'une cellule vivante.
Однако это не меняет фактов: Je suis d'accord avec lui, mais cela ne change pas la réalité :
Он часто меняет своё мнение. Il change souvent d'avis.
Это в корне меняет дело. Voilà qui change l'image considérablement.
Это слегка меняет расклад, верно? Et ça change l'équation légèrement, n'est-ce-pas.
Эту ситуацию обязательно нужно менять. C'est vraiment cela qui doit être changé.
Думаю, настала пора менять метафоры. Et je pense que nous devons changer de métaphores.
И она может менять форму. Et celle-ci peut changer de forme.
И именно они меняют мир. Et ce sont celles-là qui changent le monde.
Меняют внешний вид перед дракой? Changent-elles leur apparence ?
"Мы меняем ситуацию с сегодняшнего дня. "Nous changeons les termes du marché à partir de maintenant.
Сравнение меняет наше мнение о нем. La comparaison change la façon dont on l'estime.
Мир меняет коммуникация, а не информация. Ce qui change le monde, c'est la communication, pas l'information.
"Грустно, но это ничего не меняет. "C'est lamentable, mais ça ne change rien ;
То, что мы видим, меняет нас. Ce que nous voyons change qui nous sommes.
Теперь "умеренным" приходится менять свою политику. Ce sont les "modérés" qui doivent maintenant changer de politique.
менять тональность, не боясь огромных диссонансов. en changeant de tonalité sans risquer d'être trop dissonant.
Зачем его менять, если он работает? Pourquoi changer si ça marche?
Но это действительно меняет ваш способ мышления. Mais cela change vraiment la manière de penser.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.