Exemples d'utilisation de "месяцев" en russe

<>
Через 18 месяцев я очнулась. Je me suis réveillée 18 mois plus tard.
он начнется через пару месяцев Notre fondation soutient un vaccin qui part en phase 3 d'essais cliniques, dans deux mois.
было, может быть, девять месяцев. J'avais peut-être neuf mois.
Год состоит из двенадцати месяцев. Une année a douze mois.
Шесть месяцев - это долго ждать. Six mois, c'est long à attendre.
Это же ещё 18 месяцев. 18 mois encore.
и закончил пару месяцев назад. J'ai juste terminé il y a deux mois.
Через шесть месяцев, газета была закрыта. Six mois après, le journal était fermé.
Через несколько месяцев уже писала песни. Et quelque mois après j'écrivais des chansons.
Я не выступал около четырёх месяцев. Cela fait presque quatre mois que je n'ai pas fait de discours.
Ресторан работает 7 месяцев в году. Son restaurant est ouvert 7 mois par an.
Мы переехали всего 8 месяцев назад. Et c'était il y a tout juste 8 mois.
Через пару месяцев всё будет забыто. Dans quelques mois, ce sera oublié.
Они трудились над ней несколько месяцев. Et ils ont attendu des mois entiers.
Эта система работает только 12 месяцев. Ça marche environ 12 mois seulement.
Он полностью растворяются через несколько месяцев. Il se désintègre quelques mois plus tard.
Шесть месяцев температура превышала 32 градуса, Il a fait plus de 32 degrés Celsius pendant six mois.
Вот что произошло за 18 месяцев: Au bout de 18 mois, les résultats suivants avaient été obtenus :
Мне осталось жить всего шесть месяцев. Je n'ai plus que six mois à vivre.
Следующие несколько месяцев будут самыми решающими. Les prochains mois seront cruciaux.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !