Exemplos de uso de "ответить" em russo

<>
Осталось ответить на третий вопрос: Se pose alors la troisième question :
Чтобы ответить на этот вопрос, C'est ça que je me demandais.
Итак, кто готов ответить Чарли? Qui a une réponse pour Charlie ?
вопросами, на которые трудно ответить. Celles qui posent problème.
Посчитайте до десяти прежде, чем ответить. Attention, tournez sept fois votre langue avant d'y penser.
Так что естественно ответить 99 процентов. Donc la réponse naturelle est 99 pour cent.
Только время сможет ответить на эти вопросы. Seul le temps nous le dira.
Ответить на этот вопрос нам поможет история. L'histoire peut ici nous éclairer.
Это важные вопросы, на которые стоит ответить. Ce sont des questions importantes.
Кто-то здесь может ответить на его вопрос? Quelqu'un à une réponse pour lui ?
И мы вместе можем попробовать ответить на них. Et vous pouvez creuser ces petites sous-questions.
Я полагаю, что на этот вопрос можно ответить положительно. Je pense que oui.
Участников эксперимента попросили ответить на простейший из всех вопросов: Voici des sujets venant pour une expérience, à qui on demande la plus simple des questions :
Ответить на них в будущем будет нисколько не легче. Elles ne seront pas plus facile à résoudre à l'avenir.
Таким образом, нам остается ответить на более общий вопрос: D'où, logiquement, la question qui suit :
И за какую часть этой истории вам необходимо сейчас ответить? Et combien de cette Histoire doit même être la vôtre?
Только ООН может ответить на требование о правосудии переходного периода. Seule l'ONU est en position d'assurer la justice durant la période transitoire.
Как сегодня можно ответить на острый инфаркт миокарда, сердечный приступ? Quel est le symptôme d'un infarctus du myocarde, une crise cardiaque, aujourd'hui ?
После введения ФРС "количественного смягчения", Бразилия готовится ответить тем же. Suite à la décision de QE de la Fed, le Brésil prépare sa vengeance.
Пытаясь ответить на этот вопрос, мы работали над множеством проектов. En partant de cette question, nous avons travaillé sur de nombreux projets différents.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.