Usage examples of "пищевая" in Russian with translation to French

<>
Пищевая угроза для человеческой цивилизации La menace des pénuries alimentaires pour la civilisation humaine
Это важно потому, что как мыслила пищевая промышленность до Говарда? C'est critique parce que c'est comme ça que raisonnait l'industrie alimentaire avant Howard.
Сейчас у одного из 20 детей в США есть пищевая аллергия. Un enfant sur 20 aux États-Unis souffre aujourd'hui d'une allergie alimentaire.
Ситуация, в которой нет проигравших, ситуация, где пищевая промышленность идет вперед. C'est une situation gagnant-gagnant qui fait démarrer l'économie alimentaire.
Рестораны и пищевая промышленность в целом - самые расточительные отрасли хозяйства в мире. Les restaurants et l'industrie alimentaire en général sont en fait l'industrie la plus gaspilleuse du monde.
Например, есть пищевая сеть или карта пищевых связей между видами, которые живут в высокогорных озёрах Калифорнии. Voici donc une chaîne alimentaire, ou une carte des liens alimentaires entre les espèces qui vivent dans les lacs alpins des montagnes de Californie.
Последние публикации показывают, что пищевая промышленность проводила аналогичную стратегию влияния на глобальную политику в области здравоохранения. De récentes publications ont révélé que l'industrie alimentaire a elle aussi utilisé des stratégies similaires pour influencer la politique globale de santé.
За последние несколько лет домашние хозяйства Великобритании сократили свои пищевые отходы на 21%, а пищевая промышленность на 8%. Au cours des dernières années, les ménages du Royaume-Uni ont réduit leurs déchets de nourriture de 21% et l'industrie alimentaire a réduit ses flux de déchets de 8%.
Главная идея заключалась в том, что военная мощь может перестать иметь значение, если "пищевая цепочка" военных технологий будет контролироваться другими странами. L'idée principale est que la puissance militaire pourrait être rendue obsolète si la "chaîne alimentaire" des technologies militaires était contrôlée par les autres nations.
С удобрениями, улучшенными семенами, мелким орошением, службой быстрого обучения и распространения сельскохозяйственных знаний, дешевыми бункерами для хранения, гаитянская пищевая промышленность могла бы удвоить или утроить производство, поддерживая страну и строя новую сельскую экономику. A l'aide de fertilisants, de semences améliorées, de systèmes d'irrigation, d'une formation accélérée et de services étendus, de silos à bas prix, la production alimentaire de Haïti pourrait doubler, et même tripler dans les prochaines années, permettant ainsi de relancer le pays et de constituer une nouvelle économie rurale.
Кроме того, в то время как пищевая гигиена, прослеживаемость и маркировка улучшаются, когда речь идет о безопасности пищевых продуктов, халатность любого масштаба может иметь далеко идущие последствия в сложной и взаимосвязанной глобальной пищевой цепи. En outre, même si l'hygiène, la traçabilité et l'étiquetage des aliments sont en train de s'améliorer, la moindre négligence lorsqu'il s'agit de sécurité alimentaire pourrait avoir des conséquences fondamentales sur les maillons interdépendants d'une chaîne alimentaire mondiale complexe.
ПХБ попадают в пищевую цепочку. Ils rentrent dans la chaîne alimentaire.
Они в начале пищевых цепочек. Ils sont au début des chaînes alimentaires.
Они просто звенья в пищевой цепочке. Il s'agit juste du déroulement de la chaîne alimentaire.
Это называется ловлей вниз по пищевой цепи. Ce procédé s'appelle la pêche à la chaîne alimentaire.
Я видел основу всей пищевой цепочки Арктики. C'est la base de toute la chaine alimentaire de l'Arctique, juste ici.
Она всё ещё идет вверх по пищевой цепочке. Il remonte encore la chaîne alimentaire.
Та же идея заполонила и коммерческую пищевую промышленность. Cette idée dirigeait aussi l'industrie alimentaire commerciale.
Я попытался давать им сушеные пищевые отходы, говоря: J'ai essayé de prendre les déchets alimentaires séchés et de les donner aux vers, genre :
Перед вами визуализация фактов о всевозможных пищевых добавках. Voici une visualisation de toutes les preuves qui concernent les compléments alimentaires.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!