Verwendungsbeispiele von "поезде" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle132 train132
Я вернулся домой на поезде. Je suis rentré chez moi en train.
Я поеду в Австралию на поезде. J'irai en Australie par le train.
Я случайно встретил её в поезде. Je l'ai rencontrée par hasard dans le train.
Возможно, я оставил их в поезде. Peut-être que je les ai laissées dans le train.
Мы случайно оказались в одном поезде. Nous étions par chance dans le même train.
Мы провели в поезде десять часов. Nous sommes restés dans le train pendant dix heures.
Я был в поезде двенадцать часов. J'ai passé douze heures dans le train.
Ты на поезде едешь или на машине? Tu y vas en train ou en voiture ?
Позавчера я случайно встретил его в поезде. Je l'ai rencontrée par hasard dans le train avant-hier.
Мне хочется почитать что-нибудь в поезде. J'ai envie de lire quelque chose dans le train.
Она так торопилась, что оставила зонтик в поезде. Elle était tellement pressée, qu'elle laissa son parapluie dans le train.
Я случайно встретил его в поезде сегодня утром. Je l'ai rencontré par hasard dans le train, ce matin.
Мою бабушку везли в поезде в Освенцим, лагерь смерти. Ma grand-mère était dans un train pour Auschwitz, le camp d'extermination.
"Как проехать на поезде из Лондона в Нью-Йорк?" "Comment est-ce que je prends un train de Londres à New York ?"
Возвращаясь домой, я уснул в поезде и проехал свою остановку. En rentrant à la maison, je me suis endormi dans le train et j'ai dépassé mon arrêt.
Я сегодня слышал невероятную историю, в поезде по дороге сюда. J'ai entendu une histoire dingue dans le train aujourd'hui, en me rendant ici.
Он возил мальчика по всему Китаю на поезде, автобусе и грузовике в поисках помощи. Il avait accompagné sont fils à travers toute la Chine, en train, en bus, en camion, à la recherche d'une aide quelconque.
Вместо этого эти люди должны были ходить пешком, ездить на велосипеде, на поезде или на других видах общественного транспорта. À la place, ils devaient faire de la marche, prendre le vélo, le train, et d'autres formes de transport en commun.
Но все же я взял свой чемодан железной руды и притащил его в Лондон на поезде, а затем столкнулся с вопросом: Mais de toute façon, j'ai eu ma valise de minerai de fer et je l'ai trainée pour la ramener à Londres en train, et puis je me suis trouvé devant un problème :
"Любимый вождь" Ким Чен Ир погиб от сердечного приступа в своей постели или, что более благородно, в поезде, работая на благо своего любимого народа? Le "Cher Dirigeant" Kim Jong-il a-t-il souffert d'une crise cardiaque dans son lit, ou plus noblement, alors qu'il voyageait en train, oeuvrant pour le bien être de son peuple bien aimé ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!