Verwendungsbeispiele von "поехал" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Затем я поехал в Лондон. Et puis, la fois suivante, je suis allé à Londres.
Ты поехал с Мэри в Бостон. Tu es allé avec Mary à Boston.
Я поехал в аэропорт встречать отца. Je suis allé à l'aéroport pour accueillir mon père.
Осенью 2004 я поехал в Дарфур. A l'automne 2004, je suis allé au Darfour.
Он поехал в Париж, столицу Франции. Il est allé à Paris, qui est la capitale de la France.
Я поехал с Мэри в Бостон. Je suis allé avec Mary à Boston.
В мае я поехал в Турин. Je suis allé à Turin en mai.
Он поехал в музей на такси. Il est allé au musée en taxi.
Он поехал с Мэри в Бостон. Il est allé avec Mary à Boston.
Я поехал в больницу навестить своего дядю. Je suis allé rendre visite à mon oncle à l'hôpital.
Я поехал в больницу, чтобы навестить жену. Je suis allé à l'hôpital pour voir ma femme.
Он поехал кататься на лыжах на Хоккайдо. Il est allé faire du ski à Hokkaido.
Этим летом я наконец поехал в Англию. Je suis finalement allé en Angleterre cet été.
На следующий день я поехал в ортопедический центр Et le lendemain, je suis allé au centre orthopédique.
Он поехал в Африку посмотреть на диких животных. Il alla en Afrique pour voir des animaux sauvages.
Я не поехал и не купил большой дом. Je ne suis pas aller acheter une maison plus grande.
В 1981 году я поехал в Северную Ирландию. En 1981, je suis allé en Irlande du Nord.
Он не мог путешествовать, поэтому я поехал к нему. Et il ne pouvait pas se déplacer, alors j'y suis allé.
"Трудно объяснить, что я чувствовал, когда я туда поехал. "Difficile d'expliquer comment on se sent quand on va là-bas.
Я поехал в Западную Виржинию, самый нездоровый штат Америки. Je suis allé en Virginie-Occidentale, l'état le plus affecté en Amérique.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!