Exemplos de uso de "по-прежнему" em russo

<>
Traduções: todos606 toujours133 outras traduções473
И я по-прежнему надеюсь. Et je garde espoir.
Но мы по-прежнему наготове. Mais nous restons en embuscade.
у нее все по-прежнему elle n'a rien de nouveau
Но по-прежнему стоит вопрос: Mais une question reste posée :
Данные выводы по-прежнему действенны. Cette conclusion reste vraie aujourd'hui.
у нас все по-прежнему nous n'avons rien de nouveau
Все это по-прежнему существует. Tout cela persiste encore.
Размер по-прежнему имеет значение. La taille a encore son importance.
у него все по-прежнему il n'a rien de nouveau
Но наблюдатели по-прежнему озадачены. Mais ils restent perplexes.
у меня все по-прежнему je n'ai rien de nouveau
Экономическая ситуация Европы по-прежнему неоднозначна: L'Europe continue à renvoyer une image mitigée.
Региональные механизмы консультаций по-прежнему слабые. Les mécanismes de consultation régionaux restent faibles.
американцы по-прежнему остаются сторонниками глобализации. Selon les derniers sondages d'opinion, les Américains sont plus engagés que jamais dans la mondialisation.
финансовые системы по-прежнему являются хрупкими; les systèmes financiers restent fragiles ;
и по-прежнему пыталась накормить меня пингвинами. Elle n'arrêtait pas d'essayer de me nourrir de manchots.
К ним по-прежнему относились с недоверием. Ils sont encore craints.
У обезьян по-прежнему осталось одно яблоко. Ils leur reste encore une pomme.
Потому что стирать женщинам по-прежнему тяжело. La lessive reste une tâche ardue pour les femmes.
В организме вашего пациента по-прежнему рак". Il y a encore du cancer dans votre patient.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.