Ejemplos del uso de "прошу" en ruso

<>
Я прошу звукорежиссёров включить музыку. Je demande aux techniciens de démarrer la musique.
Оставь эти церемонии, прошу тебя! Ne fais pas de cérémonies, je te prie !
Я не прошу вас о многом. Je n'ai pas grand-chose à vous demander.
Оставьте эти церемонии, прошу Вас! Ne faites pas de cérémonies, je vous prie !
Я не прошу у них прощения. Je ne leur demande pas pardon.
Прошу Вас принять мои извинения. Je vous prie d'accepter mes excuses.
Я не прошу луну с неба. Je ne demande pas la lune.
Прошу тебя, скажи мне правду. Je t'en prie, dis-moi la vérité.
Например, я прошу людей наряжать свои пылесосы. Par exemple, je demande aux gens de déguiser leurs aspirateurs.
О, прошу тебя, не говори так! Oh, je t'en prie, ne dis pas cela !
Прошу прощения, что заставил Вас так долго ждать. Je vous demande pardon, si je vous ai laissé attendre aussi longtemps.
Прошу вас, пожалуйста дайте мне визу. Je vous en prie, donnez-moi un visa.
"Джордж, я прошу тебя сбросить бомбы на эту установку". "George, je vous demande de bombarder l'installation."
Прошу вас никому об этом не говорить! Je vous prie de ne le dire à personne !
Его зовут Адольфо Камински, и я прошу его подняться. Il s'appelle Adolfo Kaminsky et je vais lui demander de se lever.
Прошу тебя никому об этом не говорить! Je te prie de ne le dire à personne !
Я не прошу людей мило делиться чем-нибудь в песочнице. Je ne demande pas aux gens de tout partager gentiment dans le bac à sable.
Прошу прощения, что не ответил на твоё письмо раньше. Je te prie de m'excuser de ne pas avoir répondu plus tôt à ta lettre.
И я прошу вас повторить три слова, которые способствуют здоровью: Et je vous demande, ces mots, s'il vous plait, pour améliorer le système de santé :
Я бы хотел какое-то время побыть один, прошу тебя. J'aimerais disposer d'un peu de temps seul, je te prie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.