Exemplos de uso de "стар" em russo com tradução "ancien"

<>
Это демографические методы старой школы. C'est de la démographie à l'ancienne.
Новый пузырь будет заменой старому. Une nouvelle bulle remplace l'ancienne.
Старая советская иконография была полностью сломана; L'ancienne iconographie soviétique a volé en éclats ;
От старого автомобиля есть некоторая польза: L'ancien véhicule peut encore servir :
Или они практикуют популизм старого типа? Ou pratiquent-ils un populisme à l'ancienne ?
И это основано на старой модели. Et il est basé sur l'ancien modèle.
Говорит новую ложь, чтобы прикрыть старую. Il dit un nouveau mensonge pour en couvrir un ancien.
Откуда у тебя эти старые монеты? De où tiens-tu ces anciennes pièces de monnaie ?
и свои новые и старые стремления. sans oublier leurs aspirations, anciennes et nouvelles.
Вы знаете, этот способ очень старый. Tout cela est ancien.
Самая старая форма глобализации - это окружающая среда. La forme la plus ancienne de mondialisation est environnementale.
Но все ли они левые старой закалки? Mais sont-ils tous des gauchistes à l'ancienne mode ?
От старой европейской социальной модели остались клочья. L'ancien modèle social européen est en lambeaux.
Рано или поздно новая модель заменит старую. Au final, le nouveau modèle remplacera l'ancien.
Финансовая глобализация, в особенности, разрушила старые правила. La globalisation financière surtout a décimé les anciennes règles.
Старые модели понимания экономики ушли в прошлое. Les anciennes conceptions économiques ont fait leur temps.
А теперь посмотрим, где оказался старый Запад. Et regardez la position de l'ancien occident.
Дом, в котором я живу, уже старый. La maison où j'habite est déjà ancienne.
Новые группы постоянно появляются на руинах старых. De nouveaux groupes prennent constamment naissance sur les ruines des anciens.
И такая старая, что она превратилась в окаменелость: Et une histoire si ancienne qu'elle est maintenant figée :
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!