Usage examples of "точнее" in Russian with translation to French

<>
Точнее, я хотел стать поп-звездой. Pour être plus précis, je voulais être une star de la pop.
Предположим, что лишь немного поменяв ваши гены, вы бы улучшили свою память, сделали её чётче, точнее и быстрее. Supposez que je dise qu'avec quelques petits changements dans vos gênes, vous pourriez avoir une meilleure mémoire - plus précise, plus exacte et plus rapide.
Чтобы вы знали, как выглядит белок паучего шелка, вот белок шелка для перемещений, точнее всего лишь его часть, от черной вдовы. Pour vous donner une idée de à quoi ressemble une protéine de soie d'araignée, voici la protéine du câble de soie - c'en est juste une portion - de la veuve noire.
антилиберальному, антиолигархическому, и антизападному (точнее - антиамериканскому). anti-libéral, anti-oligarchique et anti-occidental (plus précisément, anti-Américain).
Я савант, или, точнее, высокофункциональный савант-аутист. Je suis un savant autiste, ou plus exactement, un autiste savant avec un fonctionnement élevé.
Первое это похороны - а точнее, перезахоронение. Le premier était en fait un enterrement - pour être plus précis, une réinhumation.
Когда участники пришли на интервью, я предложила им выбор напитков Кола, диетическая кола и Спрайт - точнее сказать, 7 напитков. Lorsque les participants sont arrivés pour leur entretien je leur ai offert un assortiment de boissons, Coke, Diet Coke, Sprite - sept, pour être exact.
Точнее, так началось экономическое чудо Западной Германии. Ou plus précisément, le miracle économique ouest-allemand.
Суждения (или, точнее, надежды) сводились к тому, что, если иранских лидеров поставить перед выбором между выживанием режима и ядерным оружием, они бы выбрали первый вариант. L'idée initiale (ou plus exactement l'espoir) avait consisté à considérer que le fait de forcer les dirigeants iraniens à faire un choix entre la survie du régime et l'arme atomique conduirait ceux-ci à privilégier la première option.
Это место, в котором точнее всего ощущается ритм, последовательность и направление волн. C'est l'endroit le plus précis pour ressentir le rythme et la séquence et la direction des vagues.
Я полностью за неё - в конце концов, я сам привлек немало помощи - если говорить точнее, я смог убедить мир предоставить стране 27,5 миллиардов. Je suis pour bien sûr - après tout j'ai récolté beaucoup de fonds - oui, pour être exact, j'ai réussi à persuader les États de donner à l'Afghanistan 27,5 milliards de dollars.
Или, если точнее, как стирают большинство женщин в мире? Ou, plus précisément, comment font la majorité des femmes du monde pour laver ?
Выражаясь точнее, хотя и менее обнадеживающе, более подходящим термином для продолжающегося кризиса будет второе "Большое сокращение". Bien que peu rassurant, le terme plus précis de "Seconde Grande Contraction" désigne la crise actuelle de manière plus appropriée.
А ещё точнее, откуда мы знаем, что программа вообще остановится? Ou plus précisément, comment sait-on si un programme s'arrêtera un jour ?
или, точнее, назначаемая цена очень высока, хотя затраты на их производство составляют лишь малую часть этой суммы. ou, pour être plus précis, leur prix de vente est extrêmement élevé, bien que leur coût de production ne représente qu'une fraction de ce montant.
Или, точнее, чему мы научились, создавая эту огромную сложную машину для музыкального видео Plus précisément, qu'avons-nous appris en créant une très grande machine compliquée pour un clip vidéo.
Моя задача, как вы только что слышали, рассказать вам о статистике - а точнее, рассказать вам что-то захватывающее о статистике. Mon exposé, comme on vous l'a annoncé, parle de statistiques - et, pour être plus précis, d'aspects vraiment passionnants desstatistiques.
И это случится точно в 2048 году во второй половине лета, в июле, ещё точнее - 27 июля. Et cela aura lieu en 2048 précisément, vers la fin de l'été, en juillet, plus précisément, le 27 juillet!
Или, если выразиться точнее, налог на выбросы углекислого газа может заменить собой огромный набор налогов, которые, в итоге, в любом случае поступают вследствие массивного дефицита бюджета. Ou bien, pour être précis, une taxe carbone pourrait se substituer à l'ensemble conséquent de taxes qui accompagne généralement les énormes déficits publics.
Точнее, должен быть принят контрактный подход к суверенитету, признающий как права, так и обязанности тех, кто им пользуется. Plus précisément, nous devons adopter une approche contractuelle de la souveraineté, reconnaissant des droits mais aussi des obligations et des responsabilités.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!