Verwendungsbeispiele von "цитатах" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle55 citation55
Первое критическое исследование, проведенное в 2007 году, которое попыталось проанализировать эту цифру, резко негативно охарактеризовало ее, как основанную на "слабых аргументах, неадекватных методах, небрежных рассуждениях и выборочных цитатах из очень узкого набора исследований". La première étude scientifique qui l'a analysé, qui date de 2007, le décrit en termes cinglants comme étant étayé par "des arguments minces, basés sur des méthodes inadéquates, un raisonnement sans rigueur, et des citations sélectives d'un ensemble très limité d'études."
Я дам несколько показательных цитат: Je vais vous lire quelques citations représentatives :
Я вам предоставлю несколько цитат. Je vais vous lire quelques citations.
Последняя цитата принадлежит Ричарду Фейнману: Et la dernière est une citation de Richard Feynman.
Там, куда цитаты приходят умирать. Là où les citations se meurent.
Вот несколько цитат, указывающих на это: Voici quelques citations qui le montrent :
Данная идея точно передана следующей цитатой: Une citation résume bien cette idée :
И тогда я увидел эту цитату: Un jour j'ai lu cette citation :
Две цитаты, чтобы более менее закруглиться. Deux citations avec lesquelles je voudrais plus ou moins finir.
здесь показательная цитата от матери, чувствующей себя в западне: voici une citation représentative d'une mère assiégée :
Это цитата из легендарного высказывания Поттера Стюарта о порнографии. La citation est tirée du fameux avis de Potter Stewart sur la pornographie.
На него меня сподвигла эта цитата из Адамса Дугласа. Et il a aussi été inspiré par cette citation de Douglas Adams.
Многие люди называют её цитатой про "Человека на арене". Beaucoup de gens en parle comme la citation de "L'homme dans l'arène ".
Думаю, лучший способ закончить мое выступление - это привести пару цитат. Je pense que le meilleur moyen de finir ceci c'est avec deux citations.
Знаете, однажды Вы написали, и мне очень нравится эта цитата: Vous avez écrit un jour, j'aime bien cette citation:
Это совокупность вещей, которые Роберт Кеннеди сказал в той цитате. Il s'agit en fait d'un regroupement de choses dont Robert Kennedy parle dans sa citation.
То, о чем мы сейчас говорили видно в этой цитате. C'était ce dont il parlait dans cette citation.
А одна девушка произнесла фразу, которая стала моей любимой цитатой: Et voici ma citation préférée, de l'une des fille :
Однажды я натолкнулся на замечательную цитату британского драматурга Вильяма Арчера: Et je suis finalement tombé sur cette citation fantastique d'un dramaturge britannique, William Archer:
Это цитата из Т.С. Эллиота чуть более 50 летней давности. C'est une citation de T. S. Eliot qui a un peu plus de 50 ans.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!