Usage examples of "Акта" in Russian with translation to English

<>
Возможно, задачей третьего акта является самозавершение. Perhaps the task of the third act is to finish up the task of finishing ourselves.
" Чиода " не представила копии акта окончательной приемки. Chiyoda did not provide a copy of the final acceptance certificate.
Он умирает во время акта любви. He dies during the act of love.
" Хитачи " не представила подписанного МЭВ " акта окончательной приемки ". Hitachi did not submit a “final acceptance certificate” issued by MEW.
Закрытие границы является проявлением акта враждебности. Closing a border is an act of hostility.
Если проверка дает положительный результат, то в пункте 52 акта освидетельствования должна производиться следующая запись: If so, the following particular shall be included in paragraph 52 of the inspection certificate:
Новый проект статьи 5: Недействительность одностороннего акта New draft article 5: Invalidity of unilateral acts
Однако по состоянию на 2 августа 1990 года " Энка " так и не получила акта эксплуатационных испытаний. However, as at 2 August 1990, Enka had not yet received the maintenance certificate.
Кроме того, республиканцы принимают участие в разработке акта. Moreover, Republicans are getting in on the act.
документа, являющегося основанием для записи сведения об отце и матери и записи акта о рождении ребенка. Any document that justifies the recording of information about the father and mother and the issuance of a birth certificate.
Частью войны против терроризма было представление Патриотического Акта. Part of the War on Terror was the introduction of the Patriot Act.
Период гарантийного обслуживания должен был начаться после подписания акта cдачи-приемки и продолжаться в течение 18 месяцев. The maintenance period was to commence upon signing of the taking-over certificate and continue for a period of 18 months.
Принудительное содержание, согласно Раздела 26 Акта о психическом здоровье. Locked up under Section 26 of the Mental Health Act.
Что касается дуджаилского проекта, то, согласно ее утверждениям, она добилась получения акта предварительной приемки в ноябре 1989 года. In relation to the Dujailah Project, Shah asserted that it obtained the preliminary acceptance certificate in November 1989.
Приходи и увидишь, что мы предъявим после второго акта. You go on and study, then give us a cheat sheet on the second act.
Копия акта приемки, датированная 26 июля 1986 года, свидетельствует о том, что проектные работы были завершены 6 мая 1986 года. A copy of the completion certificate, dated 26 July 1986, indicates that the project works were completed on 6 May 1986.
Мы создаём смысл посредством видения, посредством акта визуального изучения. We make meaning by seeing, by an act of visual interrogation.
Хотя к декабрю 1990 года работы по договору субподряда были в основном выполнены, заказчик не выдал акта о фактическом окончании работ. Although the work under the sub-contract was essentially completed by December 1990, the Employer did not issue a certificate of practical completion.
В соответствии с королевской санкцией акта о постое, мадам. By Royal Assent of the King's Quartering Act, madam.
В обоснование своей претензии в связи с потерями по контракту " Нэшнл " представила копию акта окончательной приемки, подписанного 12 января 1987 года. As evidence of its claim for contract losses, National provided a copy of a final completion certificate dated 12 January 1987.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!