Exemples d'utilisation de "Виджая" en russe

<>
Traductions: tous3 vijay3
Генеральный секретарь докладывает, что это привело к значительному ускорению и увеличению объема гуманитарной помощи, оказываемой Ливану, и мы подчеркиваем нашу полную поддержку его усилий по обеспечению политического соглашения, необходимого для долговременного решения, в том числе на основе нынешнего визита в регион Терье Рёда Ларсена и Виджая Намбияра. The Secretary-General reports that this has greatly improved the frequency and quantity of humanitarian assistance to Lebanon, and we underline our full support for his efforts to secure the political agreement necessary for a long-term solution, including through the current visit to the region by Terje Roed-Larsen and Vijay Nambiar.
В частности, она приветствует своевременное решение о направлении специальных посланников г-на Терье Рёд Ларсена и г-на Виджая Намбияра в регион для оказания помощи в содействии переговорам по политическим условиям прочного режима прекращения огня, что потребует, в частности, расформирования и разоружения всех ливанских и неливанских ополчений, как это предписано резолюциями 1680 (2006) и 1701 (2006). It particularly welcomes the timely decision to dispatch Special Envoys Mr. Terje Roed-Larsen and Mr. Vijay Nambiar to the region in order to help facilitate negotiations on the political conditions for a lasting ceasefire, which would require, among other factors, the disbandment and disarmament of all Lebanese and non-Lebanese militias, as stipulated in resolutions 1680 (2006) and 1701 (2006).
B лаборатории Пенсильванского университета Виджай Кумар и его команда создают летающих квадрокоптеров - маленьких, быстрых роботов, похожих на рой. Они чувствуют друг друга и сообща выполняют команды по строительству, осмотру зон бедствия и многому другому. In his lab at Penn, Vijay Kumar and his team build flying quadrotors, small, agile robots that swarm, sense each other, and form ad hoc teams - for construction, surveying disasters and far more.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !