Ejemplos del uso de "Виконт" en ruso

<>
А как ваш дядя, виконт? And how's your Uncle, the viscount?
Виконт не останется, только племянник. The viscount is not staying, just the nephew.
Вообще-то говоря, я - виконт. Well, as a matter of fact, I'm a viscount.
Мы все об этом осведомлены, Виконт. Indeed, we are well aware of this, Viscount.
Я думаю это Роберт, виконт Лотарингии. I believe that's Robert, the viscount of Lorraine.
Эсмонд, виконт Ротермир, владелец Дэйли Мэйл. Viscount Rothermere, he owns the Daily Mail.
Кенна, вы помните Роберта, виконт Лотарингии. Kenna, you remember Robert, the viscount of Lorraine.
Прибыли виконт Марби и лорд Деверо. Announcing Viscount Mabrey and Lord Devereaux.
В паспорте говорится, что он - виконт Колин Кавендиш. Passport I D's him as viscount colin cavendish.
А ты не виконт Джеймс Эрл Теннисная Ракетка! And you're not Viscount James Earl Tennis Racquet!
Мы не говорили вам, кем в действительности был виконт Кэвендиш. We never told you Where the viscount cavendish really came from.
Вчера им читала "Разрубленный виконт" (роман Итало Кальвино) и попросила сделать рисунки. Yesterday I read them "The Cloven Viscount" and asked to draw pictures.
Мне очень жаль, но виконт Джеймс Эрл Теннисная ракетка и герцог Команда по Лакроссу уже прибыли два часа назад. I'm sorry, but the Viscount James Earl Tennis Racquet and Duke of Lacrosse Team already arrived two hours ago.
Семидесятая сессия (9-13 октября 2000 года): в состав объединенной Рабочей группы по сообщениям и по статье 40 входили г-н Амор, г-н Бхагвати, виконт Колвилл Калросский, г-н Солари Иригойен и г-жа Эват. Seventieth session (9-13 October 2000): a combined working group on communications and article 40 was composed of Mr. Amor, Ms. Evatt, Mr. Bhagwati, Viscount Colville of Culross and Mr. Solari-Yrigoyen.
Вы помните Виконта Ричарда Делакруа? You remember Viscount Richard Delacroix?
Я имею в виду виконта Фресне. I mean the Viscount Fresnaye.
Известие о смерти виконта потрясло меня. The news of the viscount's death had annihilated me.
"Графская дочь встречается с женатым виконтом"? "Earl's daughter in love tryst with married viscount"?
Титул виконта означает, что он дворянин, а не аристократ. Uh, the title of viscount is that of a noble, Not a royal.
Я же говорил, чтобы меня не называли господином виконтом. I told you not to call me, viscount.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.