Exemples d’usage de "Вожу" en russe avec traduction en anglais

<>
Я действительно вожу снегоуборочную машину. I do drive the plow truck.
Эту кружку я вожу с собой как символ - в прямом смысле - трудностей и символ надежды. And I carry this around as a symbol, really, of the challenge and also the hope.
Нет, но я вожу Datsun. No, but I do drive a Datsun.
Я вожу представителей ООН, иностранных дипломатов. I drive a town car for U N types, foreign diplomats.
И ещё больше ненавидит, когда я вожу его машину. And he really hates it when I drive his car.
Я каждый день вожу в школу младшего брата и еще там кое-кого. I drive my little brother's car pool to school every day.
Так вот, я думаю, что парковщик дал ему чужую машину, потому что я вожу его. Well, I think the valet gave him the wrong car, 'cause I'm driving his.
Я вожу машину скорой помощи, пока не накоплю достаточно денег, для того, чтобы открыть магазин. Ambulance driving is just a job till I make enough money to open my own shop.
Я ношу одну и туже прическу с 1978 года и я вожу одну и туже машину с 1991 года. I've had the same haircut since 1978, and I've driven the same car since 1991.
Подпись в твите гласит: "Я не всегда вожу машину в состоянии опьянения, в 3 раза превышающем допустимый уровень алкоголя в крови,.. но когда я это делаю, я предъявляю обвинения губернатору Перри за то, что он говорит мне об этом". The caption on the tweet reads: "I don't always drive drunk at 3x the legal blood alcohol limit ... but when I do, I indict Gov. Perry for calling me out about it."
Ты когда-нибудь водил снегоход? Have you ever driven a snowscooter?
Они возили их на седле, потому что ездили верхом, это были лошади. They carried them in the saddle, because it was the riding, it was horses.
Он всегда водил мою машину. He always drove my car.
по той же цене пумы возили туристов и минувшей весной, и год назад - осенью. Panthers carried tourists for the same price last spring and a year ago in the fall.
Я водил поезда 6 лет. I drove them over six years.
С завтрашнего дня из Благовещенска в Хэйхэ туристов начнут возить суда на воздушной подушке. Starting tomorrow, hovercraft will begin to carry tourists from Blagoveschensk to Heihe.
Когда-нибудь водил катафалк, Гарольд? Ever drive a hearse, Harold?
Путешествующие по миру продавцы реактивных самолетов даже возят с собой рулетки, чтобы проверять конкурирующие планировки. Globe-trotting jet sellers even carry tape measures to check on competing layouts.
Вы когда-нибудь водили ратрак? Have you ever driven a groomer?
Кусок льда был привезен в открытом грузовике, В котором обычно возят садовый инвентарь, такой, как цветы и семена травы. A block of ice that was carried in a flatbed truck that normally carries garden supplies, like flower and grass seeds.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !