Ejemplos de uso de "Вольты" en ruso con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos44 volt36 volta8
Спецификация P21/5W/1, таблица, " Номинальные значения, Вольты ", в позиции " Эталонная лампа накаливания " включить недостающее значение " 12 ". Sheet P21/5W/1, the table, " Rated values, Volts ", for " Standard filament lamp " insert the missing value of " 12 ".
Даже израильтяне, которые не согласны с жесткой позицией Нетаньяху, не хотели, чтобы с их премьер-министром США обращались, как если бы он был лидером Верхней Вольты. Even Israelis who do not agree with Netanyahu's hard-line positions didn't like to see their prime minister treated by the US as if he were the leader of Upper Volta.
Следующий шаг - еще 15 вольт. And then the next step is another 15 volts.
Батарея Вольта работает при комнатной температуре, Volta's battery works at room temperature.
Всё зло начинается с 15 вольт. All evil starts with 15 volts.
Батарею изобрёл 200 лет назад Алессандро Вольта, профессор Падуанского университета в Италии. The battery was invented about 200 years ago by a professor, Alessandro Volta, at the University of Padua in Italy.
Две трети дошли до 450 вольт. Two thirds go all the way to 450 volts.
До Вольта никто даже представить себе не мог, что профессора на что-то годны. Until Volta, nobody could imagine a professor could be of any use.
Его подключили снова, дали 110 вольт на полсекунды, So they plugged him in again, and this time they used 110 volts for half a second.
Недооценённым в изобретении батареи Алессандром Вольта осталось то, что оно впервые продемонстрировало пользу профессуры. Perhaps overlooked, Volta's invention of the battery for the first time also demonstrated the utility of a professor.
"Попробуем 55 вольт, две десятых секунды", подумали они, They thought, "Well, we'll try 55 volts, two-tenths of a second.
Это помещение шириной в 15 метров и уходящее вглубь на 800 метров. Вы видите ряды электролизных ванн, внутри очень похожих на батарею Вольта, но с тремя серьёзными отличиями. It's about 50 feet wide and recedes about half a mile - row after row of cells that, inside, resemble Volta's battery, with three important differences.
Мне просто интересно, сколько вольт в той открытой системе. I was just wondering how many volts are in that exposed circuit.
Это обязательство в течение 2005 года было выполнено в полном объеме в отношении всех женщин-беженцев и женщин, ищущих убежища, репродуктивного возраста, которые живут как в поселении беженцев в регионе Вольта в Гане, так и в городских районах. This commitment was fully complied with during 2005 for all female refugee and asylum seekers of reproductive age living in the refugee settlement in Ghana, in the Volta Region as well as in the urban area.
Электрическое напряжение в Иордании составляет 220 вольт (50 Герц). Electrical power in Jordan is supplied at 220 volts AC (50 Hertz).
Работа основных служб снабжения в Гане связана с распределением продовольствия для четверти всех беженцев, живущих в поселении Будубурам, распределением гигиенических прокладок среди всех женщин-беженцев репродуктивного возраста, продовольственных и непродовольственных товаров и продуктов в регионе Вольта для вновь прибывших тоголезских беженцев. The main distribution services in Ghana relate to food distribution for a fourth of the refugee population in Buduburam settlement, sanitary towels distribution to all refugee women of reproductive ages in the country, food and non-food items in the Volta Region for new Togolese Caseload.
И вопрос, кто дойдет до предела, до 450 вольт? And the question is, who would go all the way to 450 volts?
Проблема в том, что в конце это 450 вольт. The problem is, at the end of the line, it's 450 volts.
Напряжение в электрической сети Катара составляет 240 вольт (50 герц). Electrical power in Qatar is supplied at 240 Volts (50 Hertz).
У нас есть инвертер, чтобы получить 117 Вольт переменного тока, We have an inverter in there, so you get 117 volts A.C.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.