Beispiele für die Verwendung von "Вошел" im Russischen
                    Übersetzungen:
                            
                                alle1277
                            
                            
                                
                                    enter481
                                
                            
                            
                                
                                    log311
                                
                            
                            
                                
                                    come in62
                                
                            
                            
                                
                                    login61
                                
                            
                            
                                
                                    get in42
                                
                            
                            
                                
                                    go into41
                                
                            
                            
                                
                                    come into40
                                
                            
                            
                                
                                    go in40
                                
                            
                            
                                
                                    walk in38
                                
                            
                            
                                
                                    get into33
                                
                            
                            
                                
                                    go inside8
                                
                            
                            
                                
                                    get on2
                                
                            
                            
                                
                                    sign on1
                                
                            
                            
                                
                                    andere Übersetzungen117
                                
                            
                
                
                
        пользователь вошел в свой аккаунт YouTube с компьютера;
        Viewers need to be logged in and using YouTube on a desktop computer.
    
    
    
        Для вызова API Graph необходимо, чтобы кто-то вошел в ваше приложение через Facebook и авторизовал разрешения для вашего приложения.
        Calling the Graph API requires someone to login to your app via Facebook and authorize permissions for your app.
    
    
    
        Вероятно, он вошел в квартиру Кавано, отключил отопление, спустился в подвал и ослабил муфтовое соединение.
        He probably went into Cavanaugh's apartment, turned off the heat, then went down into the basement and loosened the union joint.
    
    
        Когда она идет горизонтально, рынок вошел в канал.
        When it goes horizontally, it means that the market has come into the channel.
    
    
    
        Я просто звонил, чтобы забронировать билет, когда ты вошел.
        I was just calling to book a flight when you walked in.
    
    
        Посмотрев первый фильм, я был очень вовлечён в это, и затем я, очевидно, сделал небольшое открытие как далёк я от того что было в каноне, и я действительно вошел в него.
        I watched the first film, I was very into that, and then I obviously did a little bit of research as far as what I was about to do in the canon, and I really got into it.
    
    
        В 2005 году - на следующий год - был первый и последний раз, когда я вошел в этот спортивный зал снова.
        2005 - the year after - was the first and the last time when I went inside the gym again.
    
    
        Вполне естественно, что ты не сразу вошел в колею, согласен?
        Doesn't it take some time to get on the right track?
    
    
    
        Данный маркер генерируется, только если человек вошел в приложение.
        This will only be emitted if the person has logged into the app.
    
    
    
        Эй, Габриэль, когда будешь допрашивать этого парня, не забудь спросить как он вошел в дом комиссара Росс и как вышел, когда все окна за решетками, а двери были заперты.
        Hey, Gabriel, when you question this guy, remember to ask him how he got in and out of commissioner Ross' house with all the windows barred and all the doors locked.
    
    
        15-летний мальчик вошел в транс в парке Нью-Йорка и исписал стену сложными формулами передовой математики.
        A 15-year-old boy went into some kind of fugue state in a park in New York City, and he graffitied some seriously advanced math on the wall.
    
    
    
        Вошёл, заплатил свои десять песо, вошёл - десять девушек - два парня - обычно хорошее соотношение.
        Went in, paid my ten pesos, walked up - 10 women two guys, usually a good ratio.
    
    
        Мне было 14, когда я впервые сюда вошел во время дороги с работы домой.
        I was 14 when I first walked in on my way home from work.
    
                Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
            In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung

 
                    