Exemplos de uso de "Вудстока" em russo

<>
Traduções: todos10 woodstock10
Дух Вудстока в Химкинском лесу Russian activists share Woodstock moment in Khimki Forest outside Moscow
«Это может стать стилем жизни для нас», - считает Евгения Чирикова, одна из организаторов, счастливо описывая свой момент Вудстока. “This could be a way of life for us,” Yevgenia Chirikova, one of the organizers, said happily, describing her own Woodstock moment.
Только так можно описать его, потому что никто не видел ничего подобного прежде, такого количества звёздной мощи на сцене со времён Вудстока. That's the only word to describe it because nobody had ever seen anything like that before, that amount of star power on stage since Woodstock.
После четырех дней покоя и музыки в Подмосковье разношерстная группа россиян собрала свои палатки и отправилась домой, а вид у всех был такой, будто они только что пережили момент Вудстока. After four days of peace and music in a meadow outside Moscow, an unlikely assortment of Russians pulled up the stakes on their tents and went home, looking as if they had just shared a Woodstock moment.
Несколько недель спустя начался Вудсток. A few weeks later, Woodstock happened.
Это своего рода Вудсток в Андах: It's kind of like an Andean Woodstock:
Германия во время проведения чемпионата мира напоминает шекспировский сон в летнюю ночь с оттенком фестиваля «Вудсток» в придачу. In short, Germany during the World Cup is reminiscent of a Shakespearean midsummer night’s dream, with a touch of Woodstock to boot.
Поверь мне, большинство студентов 1960-х не засовывали в ружья цветы, и не улетали в дурмане на Вудстоке. Trust me, most students in the '60s weren't sticking flowers in guns, or taking acid trips at Woodstock.
Ну, я просматривал веб-сайты книжных магазинов, и я проверял один рядом с Вудстоком, и, кажется, я нашел закономерность. Well, I was looking at web sites of antique bookstores, and I was checking out one near Woodstock, and I think I've noticed a pattern.
Как и их единомышленники на севере, они были бы до сих пор социально преданными, заботясь при этом о своих фондовых опционах и нагоняя тоску на своих детей рассказами типа "Я был в Вудстоке". Like their counterparts in the north, they would still be socially committed, but mindful of their stock options, as they bored their children with stories of the "I was at Woodstock" variety.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.