Exemplos de uso de "Гениальный" em russo

<>
Это гениальный способ получить наркотический кайф. It was a brilliant way of getting the brain high.
Братья Хейвуд создали гениальный сайт, где люди делятся и отслеживают данные о своих болезнях - они обнаружили, что коллективные данные являются очень сильным инструментом для успокоения больных, объяснения различных симптомов и предсказания развития болезни. The Heywood brothers built an ingenious website where people share and track data on their illnesses - and they discovered that the collective data had enormous power to comfort, explain and predict.
Такой гениальный ум наверняка бы привлек мое внимание. Someone this brilliant would surely have caught my attention.
Гениальный драматург, Эдриен Кеннеди, назвала свою автобиографичную книгу "Люди, которые привели меня к написанию пьес". The brilliant playwright, Adrienne Kennedy, wrote a volume called "People Who Led to My Plays."
Конечно, ни один из них не был прав, но должно было пройти еще почти сто лет прежде чем застенчивый, сдержанный и гениальный британский биолог по имени Уильям Гамильтон не положил конец этому спору о кровном родстве и альтруизме простым, но элегантным математическим уравнением. Of course, neither was right, but it would take almost a hundred years before a shy, reserved, and brilliant British biologist named William D. Hamilton would settle all the arguments about blood kinship and altruism by coming up with a simple, but elegant mathematical equation.
Мой отец был гениальным кларнетистом. My dad was a brilliant clarinet-player.
Джoн Ла Гру раскрывает гениальную новую технологию, которая улучшит электророзетки в наших домах, используя микропроцессоры и RFID-метки. John La Grou unveils an ingenious new technology that will smarten up the electrical outlets in our homes, using microprocessors and RFID tags.
Эта пресс-конференция - гениальная идея, верно? This press junket is a brilliant idea, isn't it?
Пожалуйста, поделись со мной своим гениальным планом. Please, regale me with your brilliant plan.
Это звучит замечательно, но я не гениальная злодейка. Well, that sounds fabulous, but I am not a brilliant outlaw.
Но гениальная проницательность BMW помогла им сделать рекламную кампанию. Here was BMW's brilliant insight, which they embodied into an ad campaign.
Потрясающая писательница, гениальная юмористка, которая, скажу по секрету, шикарно целуется. Amazing writer, brilliant comic observer, and strictly among ourselves, a phenomenal kisser.
Да, гениально Потому что ты определенно не будешь его информировать. Yes, brilliant, because you certainly wouldn't tip him off in any way.
Гениально - спидометр показывает 30, даже если они едут 130км/ч. Brilliant - so it only reads 20 even if they're doing 80 miles an hour.
Будто сделав вдох, я найду гениальное решение, как всех спасти. Like, I'm going to take a hit of it and, and come up with some brilliant solution on how to save everyone.
Несмотря на гениальную операторскую работу, сценарий, написанный девятилетней девочкой, всё испортил. Despite the brilliant camera work, I think the problem is the script written by a nine-year-old.
Если я стану гениальным учёным, смогу уничтожить целый мир одним щелчком тумблера. If I become a brilliant scientist, I could destroy the whole world, in the flick of a switch.
У гениальных людей есть один главный недостаток — они не знают, как проигрывать. Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.
Гениальные труды товарища Сталина позволили советской лингвистике занять лидирующую позицию в мировой науке. Brilliant papers by Comrade Stalin allowed Soviet linguistics to take the leading position in the world.
Мы получаем эксцентричные, крутые, сумасшедшие, гениальные идеи, вся комната просто наэлектризована творческой энергией! They have these wacky, cool, crazy, brilliant ideas, and the whole room is just electrified with creative energy.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.